Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Zero исполнителя (группы) Universum

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Zero (оригинал Universum)

Нуль (перевод Aeon из Оренбурга)

Closing in the skies of grey
Укрываясь в серых небесах,
Celestial winds will take me
Божественные ветра унесут меня,
Floating in between two worlds
Парящего меж двух миров,
Caught in the ethereal
Погружённого в состояние эйфории.


All I have ever said and done
Всё, что я говорил и делал,
Has let to this point in my life
Сводилось к этому моменту моей жизни.
Now as I reach for the truth
Теперь, когда я постигаю истину,
It's time to say goodbye
Настало время прощаться.


Fire upon me
Атакуешь меня,
I will kill you
Но я убью тебя,
You'll go down this time
В этот раз победа за мной.
Told what to do
Сказал, что делать,
Told what to say
Сказал, что говорить,
So take it as the truth
Так прими это, как истину.
What lies?
В чём ложь?


Screams paralysed by absolution
Крики утихли от прощения,
You are free from nothing
Ты свободен от пустоты.


Make the ultimate sacrifice
Найди последнюю жертву.
All you love left behind
Всё, что ты любил, осталось позади.


You've been called to take the blame
Ты был призван взять всю вину на себя,
Come on forth and feed the flame
Выходи и поддержи пламя.
Another pawn in the big men's game
Ещё одна пешка в большой человеческой игре,
We'll roll this dice, there's no shame
Мы кинем кости, в этом нет ничего постыдного.


Bloodied heroes on parade
Шествует парад окровавленных героев,
Death and carnage on display
Смерть и кровавая бойня на всеобщее обозрение.
Count the ones who chose to stay
Посчитай тех, кто выбрал остаться –
All of this amounts to zero!
Их число равно нулю!


Colours splay the sky
Новый цвет перерезает небеса,
Screams paint the night
Крики очерчивают ночь,
An eye for an eye
Око за око.


Meet your maker
Встреть своего создателя.
You're a number
Ты — цифра,
You're not missed
Ты не забыт,
Just a count of the crime (the crime!)
Это лишь итог преступления. (преступления!)


Take a look, we're the walking dead
Присмотрись, мы — ходячие мертвецы,
Transient existence
Мимолётное бытие.


If I was to die, would you die for me?
Если мне суждено умереть, ты умрёшь за меня?
If I was to die, would you die for me?
Если мне суждено умереть, ты умрёшь за меня?
Would you die for me?
Ты умрёшь за меня?


Make the ultimate sacrifice
Найди последнюю жертву.
All you love left behind
Всё, что ты любил, осталось позади.


You've been called to take the blame
Ты был призван взять всю вину на себя,
Come on forth and feed the flame
Выходи и поддержи пламя.
Just another pawn in the big men's game
Ещё одна пешка в большой человеческой игре,
We'll roll this dice, there's no shame
Мы кинем кости, в этом нет ничего постыдного.


Bloodied heroes on parade
Шествует парад окровавленных героев,
Wounds and carnage on display
Раны и кровавая бойня на всеобщее обозрение.
Count the ones who chose to stay
Посчитай тех, кто выбрал остаться –
All of this amounts to zero!
Их число равно нулю!
Х
Качество перевода подтверждено