Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни What's Love Got to Do with It исполнителя (группы) Tina Turner

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

What's Love Got to Do with It (оригинал Tina Turner)

При чём тут любовь? (перевод Алекс)

You must understand how the touch of your hand
Ты должен понимать, как от твоего прикосновения
Makes my pulse react
Учащается мой пульс.
That it's only the thrill of boy meeting girl
Это всего лишь трепет юноши, встретившего девушку.
Opposites attract
Противоположности притягиваются.
It's physical
Это физика,
Only logical
Простая логика.
You must try to ignore
Ты должен постараться не обращать внимания,
That it means more than that
что это значит нечто большее,
Oh-oh-oh
О-о-о...


What's love got to do, got to do with it
При чём тут любовь? При чём?
What's love but a second hand emotion
Что такое любовь, если не вторичная эмоция?
What's love got to do, got to do with it
При чём тут любовь? При чём?
Who needs a heart when a heart can be broken
Кому нужно сердце, если сердце можно разбить?


It may seem to you that I'm acting confused
Тебе может показаться, что я смущаюсь,
When you're close to me
Когда ты рядом со мной.
If I tend to look dazed I've read it someplace
Если я обычно выгляжу ошеломленной, я где-то читала,
I've got cause to be
У меня для этого повод.
There's a name for it
Этому есть название.
There's a phrase that fits
Есть одна подходящая фраза,
But whatever the reason
Но какова бы ни была причина,
you do it for me
почему ты так действуешь на меня,
Oh-oh-oh
О-о-о...


What's love got to do, got to do with it
При чём тут любовь? При чём?
What's love but a second hand emotion
Что такое любовь, если не вторичная эмоция?
What's love got to do, got to do with it
При чём тут любовь? При чём?
Who needs a heart when a heart can be broken
Кому нужно сердце, если сердце можно разбить?


I've been taking on a new direction
Я беру новый курс,
But I have to say
Но должна сказать,
I've been thinking about my own protection
Я думаю о своей собственной защите.
It scares me to feel this way
Такие чувства пугают меня.
Oh-oh-oh
О-о-о...


[3x:]
[3x:]
What's love got to do, got to do with it
При чём тут любовь? При чём?
What's love but a second hand emotion
Что такое любовь, если не вторичная эмоция?
What's love got to do, got to do with it
При чём тут любовь? При чём?
Who needs a heart when a heart can be broken
Кому нужно сердце, если сердце можно разбить?
Х
Качество перевода подтверждено