Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Addicted to Love исполнителя (группы) Tina Turner

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Addicted to Love (оригинал Tina Turner)

Зависим от любви (перевод Валерия Гамаюнова из Сочи)

The lights are on but you're not home
Фонари горят, но ты не дома,
Your mind is not your own
Твой рассудок не принадлежит тебе,
Your body sweats, your body shakes
Твоё тело потеет, твоё тело дрожит,
Another kiss is what it takes
Ещё один поцелуй — это то, что ты получаешь.
You can't eat, you can't sleep
Ты не можешь есть, ты не можешь спать.
There's no doubt you're in deep
Без сомнений, ты по уши в этом.
Your throat is tight, you can't breathe
Во рту пересохло, ты не можешь дышать,
Another kiss is all you need
Ещё один поцелуй — это всё, что тебе нужно.


You like to think that you're immune to the stuff, oh, yeah
Тебе нравится думать, что ты можешь всему противостоять. О, да!
It's closer to the truth, you know
Ты знаешь, это очень похоже на правду.
You're gonna have to face it
Ты собираешься набраться наглости,
You might as well face it, you're addicted to love
Ты можешь, также, встретиться с ней, ты зависим от любви.


You see the signs but you can't read
Ты видишь знамения, но ты не можешь их прочесть,
You're running at a different speed
Ты бежишь на другой скорости,
Your heart beats at double time
Твоё сердце бьется с двойной частотой,
Another kiss and you'll be mine
Ещё один поцелуй — и ты будешь моим,
One track mind, you can't be saved
Зациклен на одной мысли, тебя уже не спасти.
Another young love is all you crave
Другая новая любовь — это всё, чего ты страстно желаешь.
And if the sun left you
И если солнце покинуло тебя,
You don't mind if you do
Ты не против сделать это.


You like to think that you're immune to the stuff, oh, yeah
Тебе нравится думать, что ты можешь всему противостоять. О, да!
It's closer to the truth, you see
Видишь ли, это очень похоже на правду.
You're gonna have to face it
Ты собираешься набраться наглости,
You're gonna have to face that you're addicted to love
Ты собираешься набраться наглости, потому что ты зависим от любви.


You might as well face it, you're addicted to love
Ты можешь, также, встретиться с ней, ты зависим от любви.
Х
Качество перевода подтверждено