Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни When We Were Young исполнителя (группы) Summer Set, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

When We Were Young (оригинал Summer Set, The)

Когда мы были молоды (перевод slavik4289 из Уфы)

Do you remember, back when 

Помнишь тот день, когда мы
We fell in love in your best friend's basement?
С первого взгляда влюбились на тусовке 1 у твоего лучшего друга?
Spun the bottle and hoped it will land on you
Мы играли в бутылочку, и я наделся, что она укажет на тебя.
Thought we were cool, listening to Zeppelin
Мы считали себя крутыми, слушая Led Zeppelin,
Making out on the Stairway To Heaven

Обжимались под их "Stairway To Heaven",
Nowhere to go, so slept out on the roof


Ночевали на крыше, потому что некуда было идти.
But now, we hardly even speak, at all
Но сейчас мы едва обмениваемся с тобой парой слов,
Looking back, how did we get away?
И вспоминая всё, что было: как мы до такого дошли?


I never thought that we'd surrender,
Я и не думал, что наша любовь не навеки, 2
When I was yours and you were mine
Когда я был твоим, а ты — моей.
Never regret, no, we learned how to love
Нет, никаких сожалений, мы лишь узнавали, что значит любить,
When we were young, when we were young


Когда мы были молоды...


Snuck out in your daddy's ride up

Тайком укатили на тачке твоего отца
At the drive-in making love for the first time

И впервые занимались любовью в кино под открытым небом,
Forget the silver screen, it's a wonderful life
Забыв о фильме — это было потрясающее время!
But now, we hardly even speak at all,
Но сейчас мы едва обмениваемся с тобой парой слов,
Looking back, how did we get away?
И вспоминая всё, что было: как мы до такого дошли?


I never thought that we'd surrender
Я и не думал, что наша любовь не навеки,
When I was yours and you were mine

Когда я был твоим, а ты — моей.
Never regret, no, we learned how to love
Нет, никаких сожалений, мы лишь узнавали, что значит любить,
When we were young and still together

Когда мы были молоды и пока ещё не расстались.
No there was nothing left to prove, 

Нам не нужно было ничего друг другу доказывать,
Never regret, no, we learned how to love
Нет, никаких сожалений, мы лишь узнавали, что значит любить.


When we were young and reckless

Когда мы были молоды и безрассудны,
Dumb and fearless

Глупы и бесстрашны,
Fighting in the streets

Встревали в стычки на улицах...
Will you remember me?
Будешь ли ты меня помнить?


Young forever, back then
Вечно молодые, тогда я не мог подумать,
Never knew the first love's the hardest
Что первая любовь самая сильная.


I never thought that we'd surrender

Я и не думал, что наша любовь не навеки,
When I was yours and you were mine

Когда я был твоим, а ты — моей.
Never regret, no, we learned how to love
Нет, никаких сожалений, мы лишь узнавали, что значит любить,
When we were young and still together

Когда мы были молоды и пока ещё не расстались.
No, there was nothing left to prove
Нам не нужно было ничего друг другу доказывать,
Never regret, no, we learned how to love
Нет, никаких сожалений, мы лишь узнавали, что значит любить,
When we were young, when we were young

Когда мы были молоды,
When we were young
Когда мы были молоды.





1 — буквально: в подвале

2 — буквально: Я и не думал, что мы сдадимся
Х
Качество перевода подтверждено