Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 7 Years исполнителя (группы) Sully Erna

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

7 Years (оригинал Sully Erna)

Семь лет (перевод shaxper из Тольятти)

If there was no tomorrow
Если бы завтра не было,
Would you still remain the same
Осталась ли ты такой же?
Or live your life so shallow
Жила ли жизнью пустой,
And take it for granted every day
Считая каждый день обычным?


So take away tomorrow
Представь, что завтра не будет.
And tell me again why we blame
И скажи, виновны ли мы?
Why we waste all our time with bullshit and pride
Зачем тратим время на чепуху и гордость,
When time may not wait another day
Если время не подарит нам новый день.


So again years grow back
Вновь встают прошлые годы...
And so many tears I cry
Так много выплакано слез.
Now that were through I'll still honor you
Пройдя через все, я буду чтить тебя,
And harmlessly swallow my pride
Смиренно подавляя свою гордость.


It's time to fall away
Время разойтись,
It's time to separate
Время разделиться,
And maybe we'll be all right
И может быть все наладиться.
It's time to fall away
Время разойтись,
And baby, maybe we'll be all right
И, крошка, может быть все наладиться.


Life is but the memories we've created
Жизнь — лишь цепь воспоминаний,
For other to remember you and celebrate our life
Чтобы другие помнили и отмечали наши даты.


If all that we are is all that we've been
Если мы шли к тому, чем мы стали,
These bridges were built in vain
Мосты возводились напрасно.
Can we get to that place with dignity and grace
Сможем ли мы дальше вести себя достойно
And live with all that remains?
И жить тем, что осталось?


It's time to fall away
Время разойтись,
It's time to separate
Время разделиться,
And maybe we'll be all right
И может быть все наладиться.
It's time to fall away
Время разойтись,
And baby, maybe we'll be all right
И, крошка, может быть все наладиться.


Life is but the memories we've created
Жизнь — лишь цепь воспоминаний,
For others to remember you in your life
Чтобы другие помнили о тебе.
Life is but the memories we've created
Жизнь — лишь цепь воспоминаний.
It's time to fall away
Время разойтись,
It's time to separate and fly
Время уйти и полететь.


Seven years gone by
Семь лет пронеслись...
For seven years I've tried to make it
Семь лет я старался приспособиться.
But how long can I take it
Но как долго можно терпеть?
It's time to fly
Время полететь.
Seven years gone by
Семь лет пронеслись...


If there was no tomorrow
Если бы завтра не было,
Would you still retain all your hate
Сдерживала бы ты свою ненависть?
Live your life with no one to spite
Так живи свою жизнь без злобы,
And free your spirit again
Освободи свою душу.


It's time to fall away
Время разойтись,
It's time to separate
Время разделиться,
And maybe we'll be all right
И может быть все наладиться.
It's time to fall away
Время разойтись,
And baby, maybe we'll be all right
И, крошка, может быть все наладиться.


Life is but the memories we've created
Жизнь — лишь цепь воспоминаний,
For others to remember you in your life
Чтобы другие помнили о тебе.
Life is but the memories we've created
Жизнь — лишь цепь воспоминаний.
It's time to fall away
Время разойтись,
It's time to separate and fly
Время уйти и полететь.


Seven years gone by
Семь лет пронеслись...
For seven years I've tried to make it
Семь лет я старался приспособиться.
But how long can I take it
Но как долго можно терпеть?
It's time to fly
Время полететь.
Seven years gone by
Семь лет пронеслись...




Х
Качество перевода подтверждено