Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Runaway Daydreamer исполнителя (группы) Sophie Ellis Bextor

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Runaway Daydreamer (оригинал Sophie Ellis Bextor)

Побег в страну мечтаний (перевод Дмитрий из Льгова)

I could tie up the bed sheets and slide down the house
Я могла бы связать простынь и одеяло и спуститься из окна,
Be gone before the morning comes
Убежать до того, как наступит утро.
I could dye my hair, I could change my name
Я могла бы перекрасить волосы и изменить имя,
Leave it all behind, be free to run
Оставить всё и, став свободной, убежать.


When I close my eyes I'm on the other side
Когда я закрываю глаза, то представляю себя другой,
I'm like a hurricane along the track
Я как ураган, несущийся по шоссе.
I see the landscape's wild from here inside my mind
Отсюда, в своём воображении, я вижу ландшафты дикой природы
Beyond the walls which always hold me back
В этих четырёх стенах, которые всегда сдерживали меня.


It's just my imagination
Это лишь моё воображение,
Running away
Устремлённое куда-то далеко.
Girl's gotta have a little daydream
Девушкам иногда хочется помечтать наяву,
It's a secret escape
Это как тайный побег.
It's just my imagination
Это лишь моё воображение,
Running away
Устремлённое куда-то далеко.
Don't worry baby, I'm here to stay
Не волнуйся, малыш, я здесь, и я останусь.


The noise of the city and the neon sky
Шум города и небо в неоновых огнях,
It'll fade with the volume down
Его громкость способна сбить с ног.
But then the quiet gets too close to me
Но потом меня со всех сторон окружает тишина,
So won't you come and bring me around?
Не хочешь прийти и унести меня отсюда?


Little slice of paradise in the back of my eyes
Небольшой кусочек рая за моими глазами —
I don't need it to be true
И неважно, что не настоящий,
'Cause we all seek shelter from the darker days
Ведь всем нам нужна отдушина среди мрачных будней,
And I know you go there too
И я знаю, ты там тоже будешь!


Pinch me to wake me, runaway daydreamer
Ущипни меня, чтобы вернуть из побега в страну мечтаний!


It's just my imagination
Это лишь моё воображение,
Running away
Устремлённое куда-то далеко.
Girl's gotta have a little daydream
Девушкам иногда хочется помечтать наяву,
It's a secret escape
Это как тайный побег.
It's just my imagination
Это лишь моё воображение,
Running away
Устремлённое куда-то далеко.
Don't worry baby, I'm here to stay
Не волнуйся, малыш, я здесь, и я останусь.


Runaway, runaway
Побег, побег,
Runaway, runaway
Побег, побег,
Runaway, runaway
Побег, побег.


It's just my imagination
Это лишь моё воображение,
Running away
Устремлённое куда-то далеко.
Girl's gotta have a little daydream
Девушкам иногда хочется помечтать наяву,
It's a secret escape
Это как тайный побег.
It's just my imagination
Это лишь моё воображение,
Running away
Устремлённое куда-то далеко.
Don't worry baby, I'm here to stay
Не волнуйся, малыш, я здесь, и я останусь.
Don't worry baby, I'm here to stay
Не волнуйся, малыш, я здесь, и я останусь.
Х
Качество перевода подтверждено