Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни What's It Gonna Be исполнителя (группы) Shura

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

What's It Gonna Be (оригинал Shura)

Что будет? (перевод Алекс)

Do I tell you I love you or not?
Говорю ли я тебе, люблю я тебя или нет?
Cause I can't really guess what you want
Потому что я правда не понимаю, чего ты хочешь.
If you let me down, let me down slow
Если ты бросишь меня, брось меня тихо.
If you let me down, let me down slow
Если ты бросишь меня, брось меня тихо.
If you got feelings for me
Если у тебя ко мне чувства,
You just gotta speak honestly
Просто скажи об этом откровенно.
If you let me down, let me down slow
Если ты бросишь меня, брось меня тихо.
If you let me down, let me down slow
Если ты бросишь меня, брось меня тихо.


I'm on my own
Я в одиночестве,
You're at the beach
Ты на пляже
Hundreds of miles away
За сотни миль от меня.
I don't wanna be that girl
Я не хочу быть этой девушкой,
I don't wanna be that girl
Я не хочу быть этой девушкой.


I don't wanna give you up
Я не хочу потерять тебя,
I don't wanna let you love somebody else but me
Я не хочу, чтобы твою любовь досталась кому-нибудь, кроме меня.
So what's it gonna be?
Так что будет?
So what's it gonna be?
Так что будет?
I don't wanna give you up
Я не хочу потерять тебя,
I don't wanna make it out like it's no big deal
Я не хочу относиться к этому, как будто это несерьезно.
So what's it gonna be?
Так что будет?
So what's it gonna be?
Так что будет?


I'm praying you don't see the signs
Я молю тебя, но ты не понимаешь намеков.
Praying for you to be mine
Я молю, чтобы ты был моим.
If you let me down, let me down slow
Если ты бросишь меня, брось меня тихо.
If you let me down, let me down slow
Если ты бросишь меня, брось меня тихо.
And I don't believe in forever
Я не верю в вечность,
I still wanna give it try
Я все еще хочу попробовать.
If you let me down, let me down slow
Если ты бросишь меня, брось меня тихо.
If you let me down, let me down slow
Если ты бросишь меня, брось меня тихо.


I'm on my own
Я в одиночестве,
You're at the beach
Ты на пляже
Hundreds of miles away
За сотни миль от меня.
I don't wanna be that girl
Я не хочу быть этой девушкой,
I don't wanna be that girl
Я не хочу быть этой девушкой.


I don't wanna give you up
Я не хочу потерять тебя,
I don't wanna let you love somebody else but me
Я не хочу, чтобы твою любовь досталась кому-нибудь, кроме меня.
So what's it gonna be?
Так что будет?
So what's it gonna be?
Так что будет?
I don't wanna give you up
Я не хочу потерять тебя,
I don't wanna make it out like it's no big deal
Я не хочу относиться к этому, как будто это несерьезно.
So what's it gonna be?
Так что будет?
So what's it gonna be?
Так что будет?


[6x:]
[6x:]
What it's gonna be?
Что же будет?
What it's gonna
Что будет?


I don't wanna give you up
Я не хочу потерять тебя,
I don't wanna let you love somebody else but me
Я не хочу, чтобы твою любовь досталась кому-нибудь, кроме меня.
So what's it gonna be?
Так что будет?
So what's it gonna be?
Так что будет?
I don't wanna give you up
Я не хочу потерять тебя,
I don't wanna make it out like it's no big deal
Я не хочу относиться к этому, как будто это несерьезно.
So what's it gonna be?
Так что будет?
So what's it gonna be?
Так что будет?


I don't wanna give you up
Я не хочу потерять тебя,
I don't wanna let you love somebody else but me
Я не хочу, чтобы твою любовь досталась кому-нибудь, кроме меня.
So what's it gonna be?
Так что будет?
(What it's gonna)
(Что будет?)
So what's it gonna be?
Так что будет?
I don't wanna give you up
Я не хочу потерять тебя,
I don't wanna make it out like it's no big deal
Я не хочу относиться к этому, как будто это несерьезно.
So what's it gonna be?
Так что будет?
(What it's gonna)
(Что будет?)
So what's it gonna be?
Так что будет?
Х
Качество перевода подтверждено