Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Greenwaves исполнителя (группы) Secret Garden

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Greenwaves (оригинал Secret Garden)

Зелёные волны (перевод Лигейя666 из Киева)

I remember a meadow one morning in May.
Я помню луг однажды утром в мае,
With a sky full of dreams that sailed in that day.
Под небом, полным мечтаний, которые приплыли в тот день...
I was dancing through green waves of grass like the sea
Я танцевала среди зеленых волн травы, подобных морю.
For a moment in time I could feel I was free.
На мгновение я почувствовала, что свободна...


There are waves of forgiveness and waves of regret.
Есть волны прощения и волны сожаления,
And the first waves of true love I'll never forget.
И первые волны истинной любви я никогда не забуду....
In the meadow that morning as I wandered alone
На лугу тем утром, когда я блуждала одна,
There were green waves of yearning for life
Были зеленые волны тоски по жизни,
Still unknown.
Еще неизвестной...


Take me home to the meadow that cradles my heart
Отведите меня домой к лугу — колыбели моего сердца -
Where the waves reach as far as you can see.
Где волны простираются, покуда хватает взора....
Take me home to the meadow we've been too long apart,
Отведите меня домой к лугу — мы были в разлуке слишком долго,
I can still hear you calling for me.
Я все еще слышу, как ты зовешь меня....


What I'd give to remember that heavenly state
Что бы я ни отдала, чтобы вспомнить то райское настроение!
Just a moment in time all mine to create.
Только мгновение — оно было полностью в моей власти.
As Im taking my last breath I know what I'll see
И когда я буду делать свой последних вдох, то уже знаю, что увижу —
Therell be green waves forever out there waiting for me.
Где-то там все еще будут зеленые волны, ждущие меня....


Take me home to the meadow that cradles my heart
Отведите меня домой к лугу — колыбели моего сердца -
Where the waves reach as far as you can see.
Где волны простираются, покуда хватает взора....
Take me home to the meadow we've been too long apart,
Отведите меня домой к лугу — мы были в разлуке слишком долго,
I can still hear you calling for me.
Я все еще слышу, как ты зовешь меня....








Greenwaves
Зелёные волны* (перевод Анны Третьяк из Симферополя)


I remember a meadow one morning in May.
Вспоминаю однажды майским утром поля,
With a sky full of dreams that sailed in that day.
И под небом мечтаньем наполнялась земля.
I was dancing through green waves of grass like the sea
Среди волн изумрудных, свободой дыша,
For a moment in time I could feel I was free.
Словно парусник в море танцевала душа.


There are waves of forgiveness and waves of regret.
Были волны прощенья, были волны любви.
And the first waves of true love I'll never forget.
Никогда не забуду запах нежной травы.
In the meadow that morning as I wandered alone
Я по волнам печали в мае шла босиком
There were green waves of yearning for life
По неведомым тропам, что даны мне судьбой.
Still unknown.


Где зеленые волны, безбрежный мой луг,
Take me home to the meadow that cradles my heart
там скитаются сказки моих снов.
Where the waves reach as far as you can see.
Сквозь весну и объятия долгих разлук,
Take me home to the meadow we've been too long apart,
я услышу по ветру твой зов.
I can still hear you calling for me.


Я бы все отдала за прохладу лугов,
What I'd give to remember that heavenly state
Когда я разделяла власть свободных ветров.
Just a moment in time all mine to create.
И последний свой вздох я к рассвету пришлю,
As Im taking my last breath I know what I'll see
Где зеленые волны мне подарят приют.
Therell be green waves forever out there waiting for me.


Где зеленые волны, безбрежный мой луг,
Take me home to the meadow that cradles my heart
там скитаются сказки моих снов.
Where the waves reach as far as you can see.
Сквозь весну и объятия долгих разлук,
Take me home to the meadow we've been too long apart,
я услышу по ветру твой зов.
I can still hear you calling for me.


* поэтический перевод
Х
Качество перевода подтверждено