Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Never Wanted To исполнителя (группы) Saosin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Never Wanted To (оригинал Saosin)

Я никогда не хотел (перевод xundr)

We've had one chance to take back
У нас был один шанс на возвращение,
But over and over again
Но вновь и вновь
(I'll clean your wounds tonight)
(Я очищу твои душевные раны этой ночью),
So we can rewind it all 'til I come inside
И мы сможем вернуться назад, пока я не войду.
I'll tear in two and never lie to you
Я разобьюсь на куски и никогда не солгу тебе
('Cause you wouldn't take me home)
(Ведь ты не возьмешь меня домой),
Your eyes are yet to be clear now
Слезы на твоих глазах уже почти высохли
('Cause you wouldn't take me home)
(Ведь ты не возьмешь меня домой),
You were right and I wasn't listening
Ты была права, а я не слушал
(I never told you what you were missing)
(Я никогда не говорил тебе, что ты упускала).


I never wanted to hear
Я никогда не хотел услышать
(I never wanted to)
(Никогда не хотел),
We are the only ones we are running from
Что мы бежим лишь от себя самих.
I never wanted to hear
Я никогда не хотел услышать
(I never wanted to)
(Никогда не хотел),
We are the only ones we are running from
Что мы бежим лишь от себя самих.


This was the only way we knew how to make everything just OK
Это был единственный известный нам способ привести все в порядок
(I'll make it up tonight)
(Я так и сделаю этой ночью),
The sun was two steps too close with his waking eyes
Солнце было на два шага слишком близко к его пробуждающимся глазам.
We'll make believe that everything's all right
Мы заставим поверить, что все хорошо
('Cause you wouldn't take me home)
(Ведь ты не возьмешь меня домой),
Your eyes are yet to be clear now
Слезы на твоих глазах уже почти высохли
('Cause you wouldn't take me home)
(Ведь ты не возьмешь меня домой),
You were right and I wasn't listening
Ты была права, а я не слушал
(I never told you what you were missing)
(Я никогда не говорил тебе, что ты упускала).


I never wanted to hear
Я никогда не хотел услышать
(I never wanted to)
(Никогда не хотел),
We are the only ones we are running from
Что мы бежим лишь от себя самих.
I never wanted to hear
Я никогда не хотел услышать
(I never wanted to)
(Никогда не хотел),
We are the only ones we are running from
Что мы бежим лишь от себя самих.
I never wanted to hear
Я никогда не хотел услышать
(I never wanted to)
(Никогда не хотел),
We are the only ones we are running from
Что мы бежим лишь от себя самих.
I never wanted to hear
Я никогда не хотел услышать,
We are the only ones we are running from
Что мы бежим лишь от себя самих.


I want to break it off
Я хочу покончить со всем этим.
We should stop 'cause there's nothing going on
Нам надо остановиться, потому что ничего не происходит.
(On)
(Нет)


I never wanted to hear all the things that you told me
Я никогда не хотел услышать все, что ты мне сказала.
I never wanted to hear
Я никогда не хотел услышать
(I never wanted to)
(Никогда не хотел),
We are the only ones we are running from
Что мы бежим лишь от себя самих.
I never wanted to hear
Я никогда не хотел услышать
(I never wanted to)
(Никогда не хотел),
We are the only ones we are running from
Что мы бежим лишь от себя самих.
I never wanted to hear
Я никогда не хотел услышать
(I never wanted to)
(Никогда не хотел).
Х
Качество перевода подтверждено