Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Little Person* исполнителя (группы) Mayer Hawthorne

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Little Person* (оригинал Mayer Hawthorne)

Незначительная личность (перевод Илья из Тольятти)

I'm just a little person
Я всего лишь незначительная личность,
One person in a sea
Личность в море
Of many little people
Многих незначительных людей,
Who are not aware of me
Которые не знают обо мне.
I do my little job
Я выполняю незначительную работу,
Live my little life
Проживаю незначительную жизнь,
Eat my little meals
Ем незначительную пищу,
Miss my little kid and wife
Упускаю своего маленького ребёнка и жену.


And somewhere, maybe someday
И где-то, быть может, когда-нибудь,
Maybe somewhere far away
Быть может, где-то очень далеко
I'll meet a second little person
Я встречу вторую незначительную личность,
Who will look at me and say:
Которая посмотрит на меня и скажет:


"I know you
"Ты мне знаком.
You're the one
Ты — тот,
I've waited for
Кого я ждала.
Let's have some fun"
Давай немного повеселимся".


Life is precious, every minute
Жизнь драгоценна, даже её каждая минута.
And more precious with you in it
И ещё более драгоценна, когда есть ты.
So let's have some fun
Так давай немного повеселимся.


We'll take a road trip
Мы отправимся в поездку
Way out west
На Запад.
You're the one
Ты — та девушка,
I like the best
Которую я люблю больше всего.


I'm glad I've found you
Я счастлив, что нашёл тебя.
Like hanging around you
И обожаю проводить время с тобой.
You're the one
Ты — та девушка,
I like the best
Которую я люблю больше всего.


Somewhere, maybe someday
Где-то, быть может, когда-нибудь,
Maybe somewhere far away
Быть может, где-то очень далеко...
Somewhere, maybe someday
Где-то, быть может, когда-нибудь,
Maybe somewhere far away
Быть может, где-то очень далеко...
Somewhere, maybe someday
Где-то, быть может, когда-нибудь,
Maybe somewhere far away
Быть может, где-то очень далеко...


I'll meet a second little person
Я встречу вторую незначительную личность.
And we'll go out and play
Мы выйдем и исполним свою роль.




* — кавер на композицию Little Person в оригинальном исполнении Jon Brion

Х
Качество перевода подтверждено