Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Latinoamérica исполнителя (группы) Maná

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Latinoamérica (оригинал Maná)

Латинская Америка (перевод Emil)

¡Alerta, esto es un llamado,
Внимание! Нам бросают вызов.
Es valiosa su atención!
Это очень важно!
Están discriminando latinos,
Они дискриминируют латиноамериканцев,
No me parece que tienen razón:
Они совершают большую ошибку:
Somos gente que nunca se raja
Мы никогда не сдаемся
Ante cualquier situación.
Ни в какой ситуации.
Vamos a mostrar quiénes somos
Мы покажем, кто мы такие,
Con coraje y valor.
Смелостью и мужеством.


No vamos, no vamos
Мы не дадим, мы не дадим
A dejarnos, jamás,
Себя в обиду, никогда.
Latino tú, latino yo,
Ты — латиноамериканец, я — латиноамериканец:
La misma sangre y corazón,
Мы — одной крови, мы едины духом,
Eso es mi Latinoamérica.
Так держать, моя Латинская Америка!
Hay que luchar, Latinoamérica,
Надо бороться, Латинская Америка.
Y si nos quieren marginar
И если нас хотят разобщить,
Nunca nos vamos a dejar,
То мы не позволим это никому.
Solo existe una América,
Америка — едина!
Hay que soñar Latinoamérica.
Нужно мечтать, Латинская Америка!


Si no aprendemos de nuestra historia,
Если мы не будем учиться на ошибках прошлого,
No habrá forma de progresar,
То не будет прогресса,
Cometeremos los mismos errores,
Совершим те же самые ошибки,
Atrasados nos vamos a quedar.
Нас будут унижать.
Ahora es nuestro momento
Настал наш момент
De brillar como el sol,
Засиять, как солнце.
Tenemos todo para hacerlo
У нас есть все для этого:
Con cojones, dignidad y valor.
Смелость, честь и мужество.


No vamos, no vamos
Мы не дадим, мы не дадим
A dejarnos, jamás,
Себя в обиду, никогда.
Latino tú, latino yo,
Ты — латиноамериканец, я — латиноамериканец:
La misma sangre y corazón,
Мы — одной крови, мы едины духом,
Eso es mi Latinoamérica.
Так держать, моя Латинская Америка!
Hay que luchar, Latinoamérica,
Надо бороться, Латинская Америка.
Y si nos quieren marginar
И если нас хотят разобщить,
Nunca nos vamos a dejar,
То мы не позволим это никому.
Sólo existe una América.
Америка — едина!
Hay que soñar, Latinoamérica
Нужно мечтать, Латинская Америка!


Jamás se te olviden tus raíces [x4]
Никогда не забывайте свои корни! [x4]


Latino tú, latino yo,
Ты — латиноамериканец, я — латиноамериканец:
La misma sangre y corazón,
Мы — одной крови, мы едины духом.
Eso es mi Latinoamérica.
Так держать, моя Латинская Америка!
Hay que luchar, Latinoamérica,
Надо бороться, Латинская Америка.
Y si nos quieren marginar
И если нас хотят разобщить,
Nunca nos vamos a dejar,
То мы не позволим это никому.
Sólo existe una América.
Америка — едина!
Hay que soñar, Latinoamérica.
Нужно мечтать, Латинская Америка!


Hey hey hey!
Эй, эй, эй!


Jamás se te olviden tus raíces,
Никогда не забывайте свои корни!
Jamás, jamás, nunca más,
Никогда, никогда, никогда больше...
Jamás se te olviden tus raíces.
Никогда не забывайте свои корни!
Vamos mi gente, no nos vamos a rajar,
Давайте же, мой народ, нас не остановить.
Jamás se te olviden tus raíces,
Никогда не забывайте свои корни!
No te rindas, Latinoamérica,
Не сдавайся, Латинская Америка!
Jamás se te olviden tus raíces.
Никогда не забывайте свои корни!
Hay que echar pa' lante,
Нужно двигаться дальше!
Hay que luchar Latinoamérica,
Нужно бороться, Латинская Америка!
Hay que soñar Latinoamérica,
Нужно мечтать, Латинская Америка!
Hay que pensar Latinoamérica,
Нужно думать, Латинская Америка!
Hay que lograr Latinoamérica.
Нужно добиться своей цели, Латинская Америка!
Х
Качество перевода подтверждено