Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Gitana исполнителя (группы) Maná

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Gitana (оригинал Maná)

Цыганка (перевод Emil)

Soñé que la perdía,
Мне приснилось, что я ее потерял, -
Es verdad
И это правда.
Dónde estás chiquita dónde estás
Где ты, детка, где ты?
Fui con la gitana,
Я обратился к цыганке,
A preguntarle
Чтобы спросить у нее,
Dónde se ha metido
Куда она исчезла?
No, no, no quiero fingir,
Нет, нет, я не хочу притворяться:
Me siento como morir
Мне кажется, что я умираю.
Sálveme,
Спаси меня.
Búsquela en su bola de cristal
Найди ее с помощью своего хрустального шара,
O deme alguna pista
Или дай мне какую-нибудь
Sensorial
Существенную зацепку,
O digame el hechizo para hallarla.
Или скажи мне волшебное заклятие, чтобы найти ее.


Cuenta gitana por favor,
Скажи мне, цыганка, пожалуйста,
Dónde busco a mi corazón
Где мне искать свою любимую?
Mis palmas te dicen la razón,
В моих ладонях ты видишь правду
O cuentan de mi dolor
Или мою боль?


Y ya lo sé,
Теперь я знаю,
Por pobre me desprecias
Ты презираешь меня за нищету.
No hay razón,
Нет причин,
Yo te brindo un gran corazón
Я предлагаю тебе свое сердце.
Si puedes escúcharme,
Если ты меня слышишь,
¡oh! mi amor
Оу! Любимая,
Dame una oportunidad
Дай мне шанс.
Yo te doy sinceridad,
Я предлагаю тебе искренность,
Yo te doy felicidad,
Я предлагаю тебе счастье.
Vuelve ya,
Вернись!
Eres una luna impenetrable
Ты — неприступная луна.


Cuenta gitana por favor,
Скажи мне, цыганка, пожалуйста,
Dónde busco a mi corazón
Где мне искать свою любимую?
Mis palmas te dicen la razón,
В моих ладонях ты видишь правду
O cuentan de mi dolor.
Или мою боль?


Cuenta gitana por favor,
Скажи мне, цыганка, пожалуйста,
Dónde busco a mi corazón
Где мне искать свою любимую?
Mis palmas te dicen la razón,
В моих ладонях ты видишь правду
O cuentan de mi dolor.
Или мою боль?


Quizá la luna me caiga en pedazos
Возможно, луна разобьётся на части.
Quizá la muerte me pise los pasos
Возможно, смерть перейдет мне дорогу.
Por pobre estoy sufriendo tus rechazos
Из-за нищеты я страдаю от твоих отказов.
Quizá es una palabra que no pienso más vivir.
Возможно, я не хочу больше жить.


Cuenta gitana por favor,
Скажи мне, цыганка, пожалуйста,
Dónde busco a mi corazón
Где мне искать свою любимую?
Mis palmas te dicen la razón,
В моих ладонях ты видишь правду
O cuentan de mi dolor.
Или мою боль?


Oh, no, no, devuélvanlo,
Оу, нет, нет, верни ее,
Oh, no, no devuélvanlo
Оу, нет, нет, верни ее,
Mi corazón
Мою любимую.
Oh, no, no, devuélvanlo,
Оу, нет, нет, верни ее,
Oh, no, no devuélvanlo
Оу, нет, нет, верни ее,
Mi corazón
Мою любимую.
Oh, no, no, devuélvanlo,
Оу, нет, нет, верни ее,
Oh, no, no devuélvanlo
Оу, нет, нет, верни ее,
Mi corazón
Мою любимую.
Oh, no, no, devuélvanlo,
Оу, нет, нет, верни ее,
Oh, no, no devuélvanlo
Оу, нет, нет, верни ее,
Mi corazón
Мою любимую.
Х
Качество перевода подтверждено