Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lay You Down исполнителя (группы) Lisbeth Scott

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lay You Down (оригинал Lisbeth Scott)

Поддержать тебя (перевод Lisa)

Hello baby what you see
Эй, малыш, что ты смотришь?
It's kinda strange
Это довольно странно,
The way you're staring at me
Что ты так на меня уставился.
Do you think you know me from another town
Ты думаешь, что познакомился со мной в другом городе,
Another time
В другом времени,
Another pass around
В другом мире.


You tell me all you're looking for is someone to listen
Ты говоришь, что все, чего ты ищешь — это человека, способного выслушать
To all the ways she broke your heart in two
Истории о твоих страданиях из-за разбитого ею сердца,
Well it seems to me you need a little more than simple words can do
Ну, мне кажется, тебе нужно немного больше, чем просто слова.


Somebody to lay you down
Кто-то, кто поддержит тебя,
Dim the light, rock you quiet, hold you tight
Закроет от яркого света, тихонько тебя укачает, обнимет тебя,
Lay you down
Поддержит тебя,
Dry your eyes, set you right, pack your heart tight
Вытрет твои слезы, приведет тебя в порядок, успокоит твое сердце
And lay you down
И поддержит тебя.


Well I'm not talking 'bout a one night stand
И речь идет не о сексе на одну ночь —
However long you need me
Как долго я тебе буду нужна,
That's how long I'll stay
Так долго я буду с тобой.
And I know you probably won't believe me now
И, я знаю, сейчас, ты, наверное, мне не веришь,
But it hurts my heart to see you down this way
Но мне больно видеть, как ты пропадаешь.


We'll talk about forever and we'll pencil in some plans
Мы будем говорить о вечном и станем строить планы на будущее,
And when you're feeling better we'll both go
И когда тебе станет лучше, мы оба уйдем,
Hey everybody needs an angel to fly with
Эй, всем нужен ангел, с которым можно было бы летать
And keep away the cold
И который не дал бы замерзнуть.


Somebody to lay you down
Кто-то, кто поддержит тебя,
Dim the lights, rock you quiet, hold you tight
Закроет от яркого света, тихонько тебя укачает, обнимет тебя,
Lay you down
Поддержит тебя,
Dry your eyes, set you right, pack your heart tight
Вытрет твои слезы, приведет тебя в порядок, успокоит твое сердце
And lay you down
И поддержит тебя,
Lay you down
Поддержит тебя.


One day you'll be driving home
Однажды ты приедешь домой,
And you'll hit the light and look off to your right
Увидишь свет и выйдешь посмотреть,
And there I'll be
И там буду я,
You'll roll your window down and holler "hay"
Ты откроешь окно и крикнешь: "Эй!"
But the light'll change
Но свет вдруг исчезнет,
And I'll just drive away
И я уеду.


But it's alright it's alright baby
Но это нормально, это нормально, малыш,
I know that you loved the time we had
Я знаю, тебе нравилось проводить со мной время,
Everybody needs an angel sometime
Всем иногда нужен ангел,
I just hope that you will always have
Я лишь надеюсь, что он у тебя всегда будет.


Somebody to lay you down
Кто-то, кто поддержит тебя,
Dim the lights, rock you quiet, hold you tight
Закроет от яркого света, тихонько тебя укачает, обнимет тебя,
Lay you down
Поддержит тебя,
Dry your eyes, set you right, pack your heart tight
Вытрет твои слезы, приведет тебя в порядок, успокоит твое сердце
And lay you down
И поддержит тебя,
Lay you down
Поддержит тебя.


Won't you listen to me please
Почему бы тебе не послушать меня, пожалуйста?
Won't you let me lay you down
Почему бы не позволить мне поддержать тебя?
Oh baby baby please
О, малыш, малыш, пожалуйста,
Won't you let me lay you down
Почему бы не позволить мне поддержать тебя?
Х
Качество перевода подтверждено