Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Funny Girl* исполнителя (группы) Laura Rizzotto

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Funny Girl* (оригинал Laura Rizzotto)

Посмешище (перевод slavik4289)

Ain't it funny, ain't it funny
Разве это не забавно?
Oh, it all started as a joke
Всё начиналось, как розыгрыш,
But now I'm falling, now I'm falling
Но теперь я влюбилась —
The punch line is getting old
Соль шутки оказалась старомодной.


Cause I've been keeping to myself
Я слишком долго
For way too long, yeah
Всё держала в себе, да.


Ain't it funny, ain't it funny
Ну разве не забавно?
I made you laugh every time we spoke
Ты смеялся каждый раз, когда мы общались,
I locked my heart in hesitation
Я заточила своё сердце в нерешительности,
But somehow, you cracked the code
Но тебе получилось вскрыть его замок.


I tore down my walls
Я сломила стены,
Wrecked the ceiling
Пробила потолок,
Ready to bare it all, but
Готова выложить все карты, но...


You're looking at her, she's looking at you
Ты смотришь на неё, она — на тебя,
I'm falling apart, what can I do
И я распадаюсь на части, что я могу сделать,
To make you feel that way about me too?
Чтобы ты чувствовал это ко мне?


And it's getting hard, I'm not gonna lie
Лгать не буду, становится труднее
To keep in the dark all I'm feeling inside
Скрывать в тени всё, что накипело внутри,
When you walk in smelling like her perfume
Ведь когда ты заходишь, я ощущаю её духи.


What was I thinking?
Чем я вообще думала?
I'm just the funny girl to you
Я ведь просто посмешище для тебя.


Can you see me, can you see me
Ты видишь меня?
Like a fire rising in the smoke?
Я словно огонь возрождаюсь из дыма.
Can you hear me, can you hear me
Ты меня слышишь?
Open up with every note?
Слышишь, как я открываюсь с каждой нотой?


Cause I've been playing to myself
Я слишком долго
For way too long
Обманывала себя.


Oh, I tore down my walls
Я сломила стены,
And I wrecked the ceiling
Пробила потолок,
Ready to bare it all
Готова выложить все карты,
What was I thinking?
Да о чём я только думала?


You're looking at her, she's looking at you
Ты смотришь на неё, она — на тебя,
I'm falling apart, what can I do
И я распадаюсь на части, что я могу сделать,
To make you feel that way about me too?
Чтобы ты чувствовал это ко мне?


And it's getting hard, I'm not gonna lie
Лгать не буду, становится труднее
To keep in the dark all I'm feeling inside
Скрывать в тени всё, что накипело внутри,
When you walk in smelling like her perfume
Ведь когда ты заходишь, я ощущаю её духи.


What was I thinking?
Чем я вообще думала?
I'm just the funny girl to you
Я ведь просто посмешище для тебя.


So tell me what you're looking for
Скажи мне, чего ты хочешь,
I promise you, I got it all
И обещаю, что я такая и есть.
What does it take to make you see?
Что нужно сделать, чтобы ты увидел,
I am right here
Что я прямо перед тобой?


And if you ever need to cry
И если вдруг ты прольёшь слёзы,
I'll be the one who makes you laugh
Я буду той, кто рассмешит тебя.
Yeah, I'll be your funny girl
Да, я буду твоей отдушиной,
Your funny girl
Твоей весёлой девушкой.


You're looking at her, she's looking at you
Ты смотришь на неё, она — на тебя,
I'm falling apart, what can I do
И я распадаюсь на части, что я могу сделать,
To make you feel that way about me too?
Чтобы ты чувствовал это ко мне?


And it's getting hard, I'm not gonna lie
Лгать не буду, становится труднее
To keep in the dark all I'm feeling inside
Скрывать в тени всё, что накипело внутри,
When you walk in smelling like her perfume
Ведь когда ты заходишь, я ощущаю её духи.


What was I thinking?
Чем я вообще думала?
I'm just the funny girl to you
Я ведь просто посмешище для тебя.




* — Эта песня является участником Евровидения 2018 от Латвии

Х
Качество перевода подтверждено