Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Gods of Violence исполнителя (группы) Kreator

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Gods of Violence (оригинал Kreator)

Боги насилия (перевод Pipistrellus из Москвы)

We shall kill, we shall kill, we shall kill, we shall kill
Мы будем убивать, мы будем убивать, мы будем убивать, мы будем убивать...


Rise god of violence in immortal majesty
Пробуждайте бога насилия в бессмертном величии,
The forces of separatists to arms!
Войска отступников, к оружию!
Malicious titans and the fear their words can breed
Злобные титаны 1 и страх, который порождают их слова,
The one commandment echoes forth as clouds of drones attack
Единственный приказ отражается эхом все дальше, когда туча беспилотников летит в атаку:


We shall kill, we shall kill, we shall kill, we shall kill
Мы будем убивать, мы будем убивать, мы будем убивать, мы будем убивать...


Rise of usurpers, indestructible regimes
Продвижение захватчиков, нерушимый строй,
And in times of war destroyers of hope
И в военное время разрушителей надежды,
Kings of the earth inject the core of the doctrine
Властители Земли внедряют 2 основу религиозных догм,
Conflict yield to degradate the strongest minds of all
Плоды противоречий, чтобы заставить деградировать самые сильные умы.


We shall kill, all as one
Мы будем убивать, все как один,
We shall kill, these battles can be won
Мы будем убивать, в этих сражениях можно одержать победу,
We shall kill until we die
Мы будем убивать, пока не погибнем


As the gods of violence
В то время как боги насилия,
Gods of violence
Боги насилия,
Gods of violence come alive
Боги насилия оживают.


We shall kill, all as one
Мы будем убивать, все как один,
We shall kill, these battles can be won
Мы будем убивать, в этих сражениях можно одержать победу,
We shall kill until we die
Мы будем убивать, пока не погибнем


As the gods of violence
В то время как боги насилия,
Gods of violence
Боги насилия,
Gods of violence come alive
Боги насилия оживают.


Dehumanizing killing spree, supported by technology
Бесчеловечное убийственное веселье, поддерживаемое техникой,
Women, children everyone will die
Женщины, дети, все — умрут
Praying there must come a day, the spark of peace enflames again
В молитвах, что должен наступить день, когда проблеск мира снова озарит 3
Heaven through the world into their lives
Рай сквозь весь земной шар в их жизнях.
Protectors of the masterplan, waken darker sides of men
Покровители генерального плана пробуждают темную сторону человечества,
Instigate the war for all to see
Разжигают войну, чтобы все увидели
Collateral damage in their name posse of luciferian
Косвенный ущерб от имени их, толп лукавых 4
Commanders of satanic liberty... liberty!
Командиров дьявольских свобод... свобод!


We shall kill, we shall kill, we shall kill, we shall kill
Мы будем убивать, мы будем убивать, мы будем убивать, мы будем убивать...
We shall kill, we shall kill, we shall kill, we shall kill
Мы будем убивать, мы будем убивать, мы будем убивать, мы будем убивать...
We shall kill, all as one
Мы будем убивать, все как один,
We shall kill, these battles can be won
Мы будем убивать, в этих сражениях можно одержать победу,
We shall kill until we die
Мы будем убивать, пока не погибнем


As the gods of violence
В то время как боги насилия,
Gods of violence
Боги насилия,
Gods of violence come alive
Боги насилия оживают.





1 — Титаны — в древнегреческой мифологии боги второго поколения, дети Урана (неба) и Геи (земли), архаические божества, олицетворявшие стихии и природные катастрофы

2 — дословно "вводят", "вкладывают"

3 — дословно "разожжёт", "взбудоражит

4 — дословно "люциферовых", т.е. относящихся к Люциферу, "дьявольских"
Х
Качество перевода подтверждено