Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The American Nightmare исполнителя (группы) Ice Nine Kills

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The American Nightmare (оригинал Ice Nine Kills)

Ночной кошмар Америки* (перевод VeeWai)

[Intro:]
[Вступление:]
Getting ready for bed at a regular time is one of the most important habits you can learn. David has probably never stopped to think what a wonderful thing sleep is. Dreams are normal too. Going to bed at a regular time each night makes it easier to go right off to sleep.
Ложиться в постель вовремя — одна из самых важных привычек, которые можно выработать. Наверняка Дэвид никогда не переставал думать, какое же чудо — сон. И видеть сновидения это тоже нормально. Засыпать сразу гораздо легче, если ты ложишься в одно и то же время.


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Rest your head, here's a lullaby,
Укладывайся, вот тебе колыбельная,
A melody for heavy eyes.
Напев для сонных глаз.
Early to bed, early to die,
Рано в кровать — рано умирать,
Welcome to your worst nightmare.
Добро пожаловать в твой худший кошмар.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Fast asleep, it's all in your head now,
Засыпай, это всё у тебя в голове,
Past the street where they cursed my name,
На улице, где проклинают моё имя,
But I won't be forsaken!
Но я не буду забыт!
Craven my revenge from the shallow grave
Я жажду крэви в своей неглубокой могиле, 1
Where I went down in flames,
Где я пылал в огне,
The beast has been awakened.
Чудовище пробудилось.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
When night comes creeping,
Когда надвигается ночь,
My cruel hand will rock you to sleep.
Моя суровая рука убаюкает тебя.


[Chorus:]
[Припев:]
I'm the American nightmare
Я ночной кошмар Америки
With American dreams
С американскими снами
Of counting the bodies while you count sheep!
В которых я считаю трупы, пока вы считаете овец!
I'm the American nightmare,
Я ночной кошмар Америки,
Yeah, I'm living the dream,
Да, я воплощаю мечту,
I'm slashing my way through the golden age of the silver scream.
Вырезаю свой путь по золотому веку голубых криков. 2
Sweet dreams.
Сладкие сны.


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
Fell in love with hate 'cause evil fit like a glove,
Я влюбился в ненависть, ведь зло мне так идёт,
It's fate that I'm still here,
Я всё ещё с вами: это судьба,
And I won't be forsaken!
И я не буду забыт!
Wicked when I was just a man
Человеком я был просто злым,
But sickening now and fed by fear.
Но теперь я ещё страшнее, подпитавшись страхом,
The beast has been awakened now!
Чудовище пробудилось!
They all think it's just pretend!
Они думают, что это спектакль!
You'll never ever sleep again.
Но тебе больше ни за что не уснуть.
All your friends are fucking dead!
Все твои друзья уже сдохли!
You can't turn down your own deathbed.
Ты не сможешь не лечь на своё смертное ложе.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
When night comes creeping,
Когда надвигается ночь,
My cruel hand will rock you to sleep.
Моя суровая рука убаюкает тебя.


[Chorus:]
[Припев:]
I'm the American nightmare
Я ночной кошмар Америки
With American dreams
С американскими снами
Of counting the bodies while you count sheep!
В которых я считаю трупы, пока вы считаете овец!
I'm the American nightmare,
Я ночной кошмар Америки
Yeah, I'm living the dream,
Да, я воплощаю мечту,
I'm slashing my way through the golden age of the silver scream.
Вырезаю свой путь по золотому веку голубых криков.
I'm the American nightmare,
Я ночной кошмар Америки,
I'm the man of the dreams
Я человек из снов,
Where the glove is God,
Где перчатка — это бог, 3
So I'm sinking my claws in the silver scream.
И я вонзаю её когти в голубой крик.


[Bridge:]
[Связка:] 4
One, two, dreams do come true.
Раз-два, сны становятся явью.
Three, four, see you at the morgue.
Три-четыре, увидимся в морге.
Five, six, he'll get his fix.
Пять-шесть, он возьмёт своё.
Seven, eight, now shake the twisted hand of fate.
Семь-восемь, а теперь пожми коварную руку судьбы.
No!
Нет!
Now shake the twisted hand of fate!
А теперь пожми коварную руку судьбы!
No!
Нет!
All your friends are fucking dead!
Все твои друзья уже сдохли!


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
When night comes creeping,
Когда надвигается ночь,
My cruel hand will rock you to sleep.
Моя суровая рука убаюкает тебя.


[Chorus:]
[Припев:]
I'm the American nightmare
Я ночной кошмар Америки
With American dreams
С американскими снами
Of counting the bodies while you count sheep!
В которых я считаю трупы, пока вы считаете овец!
I'm the American nightmare,
Я ночной кошмар Америки
Yeah, I'm living the dream,
Да, я воплощаю мечту,
I'm slashing my way through the golden age of the silver scream.
Вырезаю свой путь по золотому веку голубых криков.
I'm the American nightmare,
Я ночной кошмар Америки,
I'm the man of the dreams
Я человек из снов,
Where the glove is God,
Где перчатка — это бог,
So I'm sinking my claws in the silver scream.
И я вонзаю её когти в голубой крик.







* — Источником вдохновения для песни послужила кинофраншиза "Кошмар на улице Вязов" о маньяке Фредди Крюгере, который может убивать людей в их же снах, но иногда прорывается и в реальный мир, где продолжает наводить страх и ужас



1 — Обыгрывается имя Уэса Крэйвена (1939—2015), американского кинорежиссёра, снявшего шесть фильмов о Фредди Крюгере.

2 — Название альбома "The Silver Scream" обыгрывает выражение "silver screen" ("голубой экран").

3 — На правой руке Фредди Крюгер носит перчатку с острыми металлическими лезвиями на кончиках пальцев.

4 — "Раз-два, Фредди заберёт тебя..." — считалочка из кинофильма "Кошмар на улице Вязов", снившаяся жертвам Крюгера.
Х
Качество перевода подтверждено