Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Francesca исполнителя (группы) Hozier

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Francesca (оригинал Hozier)

Франческа (перевод Last Of)

Do you think I'd give up?
Думаешь, я бы сдался?
That this might've shook the love from me
Что все это могло вытряхнуть из меня любовь?
Or that I was on the brink
Или подвести к краю?
How could you think, darlin', I'd scare so easily?
Как ты могла счесть, моя дорогая, что меня так легко испугать?
Now that it's done
Теперь, когда все кончено,
There's not one thing that I would change
Я не изменил бы ни детали.
My life was a storm since I was born
С самого рождения жизнь была бурею,
How could I fear any hurricane?
Так откуда взяться страху перед ураганом?


If someone asked me at the end
Если бы в конце концов меня спросили,


I'd tell them, "Put me back in it"
Я бы ответил: "Верните меня обратно".
Da-ah, darlin', I would do it again (Ah-ah, ah-ah)
До-дорогая, я бы пережил все это снова,
If I could have you for a minute
Лишь бы провести с тобой хоть минуту.
Da-ah, darlin', I'd go through it again (Ah-ah, ah-ah)
Дорогая, я готов пережить все это вновь.


I would still be surprised I could find you, darlin' in any life
В любой жизни я все равно был бы потрясен, что сумел тебя найти.
If I could hold you for a minute (Da-ah, darlin')
Если бы я смог обнять тебя хоть на минуту, (дорогая)
I would do it again
Я бы пережил все это снова.


For all that was said
Столько всего было сказано
Of where we'd end up at the end of it
О том, что ждет нас в конце пути,
When the heart would ceasе, ours never knew pеace
Когда сердца замирают, наши не будут знать покоя.
What good would it be on the far side of things?
Какой от этого толк по ту сторону сущего?
And it was too soon
Все это прошло слишком быстро,
When that part of you was ripped away
Когда часть тебя оторвали,
A grip takin' hold like a cancer that grows
Хватка усиливалась, как распространяющийся рак,
Each piece of your body that it takes
На каждой захваченной части твоего тела.


Though I know my heart would break
Знаю, сердце мое разобьется,


I'd tell them, "Put me back in it"
Я бы ответил: "Верните меня обратно".
Da-ah, darlin', I would do it again
До-дорогая, я бы пережил все это снова,
If I could have you for a minute
Лишь бы провести с тобой хоть минуту.
Da-ah, darlin', I'd go through it again
Дорогая, я готов пережить все это вновь.


I would still be surprised I could find you, darlin' in any life
В любой жизни я все равно был бы потрясен, что сумел тебя найти.
If I could hold you for a minute
Если бы я смог обнять тебя хоть на минуту,
Da-ah, darlin', I would do it again
Я бы пережил все это снова.


I would not change it each time
И каждый раз я бы ничего не менял,
Heaven is not fit to house a love like you and I
Рай слишком мал, чтобы вместить любовь такую, как наша.
(I've heard there's nothing to hurt)
(Слышал, болеть больше нечему)
I would not change it each time
И каждый раз я бы ничего не менял,
Heaven is not fit to house a love like you and I
Рай слишком мал, чтобы вместить любовь такую, как наша.
(I've heard there's nothing to hurt)
(Слышал, болеть больше нечему)
I would not change it each time
И каждый раз я бы ничего не менял,
Heaven is not fit to house a love
Рай слишком мал, чтобы вместить любовь такую,
Like you and I
Как наша с тобой.
Х
Качество перевода подтверждено