Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Du Bist Der Ort исполнителя (группы) Clara Louise

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Du Bist Der Ort (оригинал Clara Louise)

Ты – то место (перевод Сергей Есенин)

Ich will dich halten,
Я хочу тебя обнимать,
Solang du mich lässt,
Пока ты позволяешь мне,
Will mich mit dir entfalten,
Хочу развиваться с тобой,
Bau' mit dir mein Nest
Совью с тобой своё гнёздышко.


Wie lang willst du warten?
Как долго ты собираешься ждать?
Lauf nicht gegen die Zeit
Не иди против времени!
Ich hab' keine Angst mehr
Я больше не боюсь,
Bin für die Liebe bereit
Готова к любви.


Komm, wir laufen los
Давай убежим
Und brechen auf
И отправимся куда-нибудь.
Diese Welt ist so groß
Этот мир так огромен,
Und du bist der Ort, den ich brauch'
И ты – то место, которое мне нужно.
Mir ist egal, was sie sagen
Мне всё равно, что они говорят.
Ich vertraue dir blind
Я доверяю тебе слепо.
Ist das Leben ein Spiel,
Если жизнь – это игра,
Bin ich die, die gewinnt
То я – победитель.


Ich will mit dir lachen,
Я хочу смеяться с тобой,
Kann sein, wer ich bin
Могу быть собой.
Du machst diе albernsten Sachen,
Ты совершаешь самые глупые поступки,
Doch für mich macht es Sinn
Но для меня это имеет смысл.


Wiе lang willst du warten?
Как долго ты собираешься ждать?
Lauf nicht gegen die Zeit
Не иди против времени!
Ich hab keine Angst mehr
Я больше не боюсь,
Bin für die Liebe bereit
Готова к любви.


[3x:]
[3x:]
Komm, wir laufen los
Давай убежим
Und brechen auf
И отправимся куда-нибудь.
Diese Welt ist so groß
Этот мир так огромен,
Und du bist der Ort, den ich brauch'
И ты – то место, которое мне нужно.
Mir ist egal, was sie sagen
Мне всё равно, что они говорят.
Ich vertraue dir blind
Я доверяю тебе слепо.
Ist das Leben ein Spiel,
Если жизнь – это игра,
Bin ich die, die gewinnt
То я – победитель.
Х
Качество перевода подтверждено