Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Waterguns исполнителя (группы) Caravan Palace

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Waterguns (оригинал Caravan Palace feat. Tom Bailey)

Водяные пистолеты (перевод Алекс)

Has anybody ever shared the news
Кто-нибудь сообщил тебе новость?
You ain't as big as you say
Ты не такой великий, как говоришь.
I got a vision worth something in me, yeahhh
У меня было видение, которое отзывается во мне, да.
Not too worried bout a thing
Меня ничего не волнует слишком сильно.
So tell me what you really believe
Поэтому скажи, во что ты на самом деле веришь?
Always caught up in your own mind
Ты всегда зациклен на своих мыслях.
I got a feeling, that
У меня такое чувство,
Something's bout to change
Что всё должно измениться.


We will be dumb soon, say the world
Скоро мы будем немыми, чтобы сказать хоть слово,
So we should be young right now
Поэтому мы должны быть молодыми прямо сейчас.
We would be more fun with waterguns
Нам будет гораздо веселей с водяными пистолетами,
So we should be young right now
Поэтому мы должны быть молодыми прямо сейчас.


Has anybody ever shared the news
Кто-нибудь сообщил тебе новость?
Two can live in different ways
Двое могут жить по-разному,
Without a care and with nothing to prove
Когда не о чем заботиться и нечего доказывать.
Not too worried bout a thing [2x]
Меня ничего не волнует слишком сильно. [2x]
Everything's gonna be alright
Все будет хорошо.
I got a feeling, that
У меня такое чувство,
Something's bout to change
Что всё должно измениться.


We will be dumb soon, say the world
Скоро мы будем немыми, чтобы сказать хоть слово,
So we should be young right now
Поэтому мы должны быть молодыми прямо сейчас.
We would be more fun with waterguns
Нам будет гораздо веселей с водяными пистолетами,
So we should be young right now
Поэтому мы должны быть молодыми прямо сейчас.


[2x:]
[2x:]
Think about think about how you live
Подумай, подумай, как ты живёшь.
Think about think about what you give
Подумай, подумай что ты даешь.
Think about think about how you live
Подумай, подумай, как ты живёшь.
All the things all the things that you give
Обо всём, обо всём, что ты даешь.


Think about how we lived together
Подумай, как мы жили вместе.
Think about being kids forever
Подумай о том, чтобы вечно быть детьми.
Just think about this, remember
Просто подумай об этом, помни,
We would be fun with waterguns
Что нам будет гораздо веселее с водяными пистолетами.
Х
Качество перевода подтверждено