Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни All This Way исполнителя (группы) Amanda Fondell

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

All This Way (оригинал Amanda Fondell)

Весь этот путь (перевод Евгения)

We made it through storms
Мы прошли через бури,
We made it through rain
Мы прошли через дождь.
It's been a long way and now I'm here
Это был длинный путь, и теперь я здесь
Trying to get back what you gave me
Пытаюсь вернуть обратно то, что ты мне подарил.
You don't need to save me, you've broke my fears
Тебе не нужно меня спасать, ты развеял мои страхи.


So, baby, hold on
Так что, малыш, держись
Now that we come so far
Теперь, когда мы зашли так далеко.
Just listen to your heart
Просто слушай свое сердце.


You don't have to save me
Тебе не нужно меня спасать,
Just need you to follow
Только лишь нужно, чтобы ты шел следом,
'Cause we made it all this way
Потому что мы проделали весь этот путь.
I won't ever give up
Я никогда не откажусь
Of something that's so strong
От чего-то настолько сильного.
Yeah, we made it all this way
Да, мы проделали весь этот путь.


Like the moon causes the tide
Как луна влияет на приливы и отливы,
You give me wings so I can fly
Ты даришь мне крылья так, что я могу летать.
You've already saved me
Ты уже спас меня.
I need you to follow
Мне нужно, чтобы ты шел следом за мной,
'Cause we made it all this way
Потому что мы проделали весь этот путь.


We made it this far gotta hold on on
Мы далеко зашли и не должны сдаваться.
It's a part of this road and we'll make it through
Это часть пути, и мы его преодолеем.
I open my eyes and I feel strong
Я открываю глаза и чувствую себя сильной,
I just need to know I'm here with you, oh
Мне просто нужно знать, что я здесь с тобой.


So, baby, hold on
Так что, малыш, держись
Now that we come so far
Теперь, когда мы зашли так далеко.
Just listen to your heart
Просто слушай свое сердце.


You don't have to save me
Тебе не нужно меня спасать,
Just need you to follow
Только лишь нужно, чтобы ты шел следом,
'Cause we made it all this way
Потому что мы проделали весь этот путь.
I won't ever give up
Я никогда не откажусь
Of something that's so strong
От чего-то настолько сильного.
Yeah, we made it all this way
Да, мы проделали весь этот путь.


Like the moon causes the tide
Как луна влияет на приливы и отливы,
You give me wings so I can fly
Ты даришь мне крылья так, что я могу летать.
You've already saved me
Ты уже спас меня.
Just need you to follow
Мне нужно, чтобы ты шел следом за мной,
'Cause we made it all this way
Потому что мы проделали весь этот путь.


You don't have to save me
Тебе не нужно меня спасать,
Just need you to follow
Только лишь нужно, чтобы ты шел следом,
'Cause we made it all this way
Потому что мы проделали весь этот путь.
I won't ever give up
Я никогда не откажусь
Of something that's so strong
От чего-то настолько сильного.
Yeah, we made it all this way
Да, мы проделали весь этот путь.


Like the moon causes the tide
Как луна влияет на приливы и отливы,
Give me wings so I can fly
Ты даришь мне крылья так, что я могу летать.
You've already saved me
Ты уже спас меня.
Just need you to follow
Мне нужно, чтобы ты шел следом за мной,
'Cause we made it all this way
Потому что мы проделали весь этот путь.
Х
Качество перевода подтверждено