Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wer Wenn Nicht Wir исполнителя (группы) Wincent Weiss

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wer Wenn Nicht Wir (оригинал Wincent Weiss)

Кто, если не мы? (перевод Сергей Есенин)

Sind Fragen da, hast du 'nen Plan
Если есть вопросы, у тебя есть план.
Planst du zu viel,
Если ты планируешь слишком много,
Bin ich spontan
То я спонтанен,
Und machst du zu,
А если ты замыкаешь в себе,
Geh' ich offen damit um
Я справляюсь с этим открыто.
Flieg' ich mal zu hoch,
Если я взлечу слишком высоко,
Fängst du mich ein
Ты поймаешь меня.
Über meinen Schatten spring'n wir zu zweit
Выше моей головы мы прыгнем вдвоём.
Hätt' nie gedacht,
Никогда бы не подумал,
Dass wir mal so weit komm'n
Что мы зайдём так далеко.


Oh, es kann so leicht sein, sich zu verlier'n,
О, так легко потеряться,
Doch bei dir weiß ich, oh, du bleibst bei mir
Но с тобой я знаю, что ты останешься со мной.


Wer, wenn nicht wir
Кто, если не мы
Geh'n zusammen durch alle Zeiten?
Пройдём вместе через все времена?
Was auch passiert,
Что бы ни случилось,
Wir beide bleiben, wir bleiben
Мы оба останемся, мы останемся.
Sag mir, wo, wenn nicht hier,
Скажи мне, где, если не здесь,
Fangen wir an, zu begrеifen,
Мы начнём понимать,
Dass die kleinеn Dinge reichen?
Что мелочей достаточно?
Dass sie reichen mit dir
Что их достаточно с тобой.


Nehm' ich es schwer,
Если я принимаю это так близко к сердцу,
Nimmst du es leicht
Ты не паришься.
Für dich ist mir kein Weg zu weit
Ради тебя я преодолею любой путь,
Und steh' ich kopf,
А если я стою на голове,
Drehst du mich wieder um
Ты переворачиваешь меня снова.
Und ich fang' alles ab,
И я приму удар на себя,
Bevor's dich trifft
Прежде чем он поразит тебя.
Bin ich übermütig, bist du vorsichtig
Если я задорный, ты осторожная.
Was sich auch ändert,
Что бы ни изменилось,
Es ändert nichts an uns
Это ничего не изменит в нас.


Oh, es kann so leicht sein, sich zu verlier'n,
О, так легко потеряться,
Doch bei dir weiß ich, oh, du bleibst bei mir
Но с тобой я знаю, что ты останешься со мной.


Wer, wenn nicht wir
Кто, если не мы
Geh'n zusammen durch alle Zeiten?
Пройдём вместе через все времена?
Was auch passiert,
Что бы ни случилось,
Wir beide bleiben, wir bleiben
Мы оба останемся, мы останемся.
Sag mir, wo, wenn nicht hier,
Скажи мне, где, если не здесь,
Fangen wir an, zu begreifen,
Мы начнём понимать,
Dass die kleinen Dinge reichen?
Что мелочей достаточно?
Dass sie reichen mit dir
Что их достаточно с тобой.


Es kann so leicht sein, sich zu verlier'n,
Так легко потеряться,
Doch bei dir weiß ich, oh, du bleibst bei mir
Но с тобой я знаю, что ты останешься со мной.
Du bleibst bei mir
Ты останешься со мной.


Wer, wenn nicht wir
Кто, если не мы
Geh'n zusammen durch alle Zeiten?
Пройдём вместе через все времена?
Was auch passiert,
Что бы ни случилось,
Wir beide bleiben, wir bleiben
Мы оба останемся, мы останемся.
Sag mir, wo, wenn nicht hier,
Скажи мне, где, если не здесь,
Fangen wir an, zu begreifen,
Мы начнём понимать,
Dass die kleinen Dinge reichen?
Что мелочей достаточно?
Dass sie reichen mit dir
Что их достаточно с тобой.


[2x:]
[2x:]
Oh, dass die kleinen Dinge reichen
Что мелочей достаточно,
Oh, dass sie reichen mit dir
Что их достаточно с тобой.
Х
Качество перевода подтверждено