Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Auf Den Grund исполнителя (группы) Wincent Weiss

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Auf Den Grund (оригинал Wincent Weiss)

На дно (перевод Сергей Есенин)

Fühlst du immer noch das Gleiche,
Ты всё ещё испытываешь то же самое чувство,
Wenn ich dir meine Zweifel zeige?
Когда я показываю тебе свои сомнения?
Denn ich bin vielleicht gar nicht so stark
Ведь, пожалуй, я не такой уж и сильный,
Wie du meinst,
Как ты думаешь,
Nur weil ich dich trag'
Только потому, что я ношу тебя на руках.
Denn da sind tausend Sachen,
Ведь есть тысяча вещей,
Die mich traurig machen
Которые расстраивают меня.


Was ich noch niemandem anvertraut hab',
То, что я не доверял ещё никому,
Zeig' ich dir,
Я показываю тебе,
Weil du's verdienst
Потому что ты заслуживаешь этого.
Wie tief muss man tauchen,
Как глубоко нужно погрузиться,
Bis man die Tränen nicht mehr sieht?
Пока больше не увидишь слёз?


Gehst du mit mir auf den Grund,
Ты уйдёшь со мной на дно,
Dahin, wo alle meine Ängste liegen,
Туда, где лежат все мои страхи,
Bis zum allertiefsten Punkt,
До самой глубокой точки,
Zu meinen Schätzen und mein'n Krisen?
К моим сокровищам и моим кризисам?
Ich hoff',
Я надеюсь,
Uns bleibt noch etwas Luft
Что у нас останется ещё немного воздуха
Hier, wo die Dinge nicht mehr so viel wiegen
Здесь, где вещи больше не весят так много.
Wenn ich dich mitnehm' auf den Grund,
Если я возьму тебя с собой на дно,
Sag, kannst du mich dann noch genauso lieben?
Скажи, сможешь ли ты любить меня так же?


Da unten staut sich so viel Zeug an,
Там, внизу, скапливается столько всего,
Das ich nie wirklich aufgeräumt hab'
В чём я так и не навёл порядок.
Ein Vater, der fehlt, ein Herz aus Beton
Отец, которого не хватает, бетонное сердце –
Irgendetwas tut weh in jedem Karton
В каждой коробке какая-то боль.
Und manches treibt nach oben,
И некоторые вещи всплывают наверх,
Wenn die Well'n toben
Когда бушуют волны.


Was ich noch niemand anvertraut hab',
То, что я не доверял ещё никому,
Zeig' ich dir,
Я показываю тебе,
Weil du's verdienst
Потому что ты заслуживаешь этого.
Wie tief muss man tauchen,
Как глубоко нужно погрузиться,
Bis man die Tränen nicht mehr sieht?
Пока больше не увидишь слёз?


Gehst du mit mir auf den Grund,
Ты уйдёшь со мной на дно,
Dahin, wo alle meine Ängste liegen,
Туда, где лежат все мои страхи,
Bis zum allertiefsten Punkt,
До самой глубокой точки,
Zu meinen Schätzen und mein'n Krisen?
К моим сокровищам и моим кризисам?
Ich hoff',
Я надеюсь,
Uns bleibt noch etwas Luft
Что у нас останется ещё немного воздуха
Hier, wo die Dinge nicht mehr so viel wiegen
Здесь, где вещи больше не весят так много.
Wenn ich dich mitnehm' auf den Grund,
Если я возьму тебя с собой на дно,
Sag, kannst du mich dann noch genauso lieben?
Скажи, сможешь ли ты любить меня так же?


Kannst du mich dann noch genauso lieben? [x2]
Сможешь ли ты любить меня так же? [x2]
Х
Качество перевода подтверждено