Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Courage исполнителя (группы) Superchick

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Courage (оригинал Superchick)

Смелость (перевод slavik4289 из Уфы)

I told another lie today
Сегодня я в очередной раз солгала
And I got through this day
И так прожила ещё один день:
No one saw through my games
Никто не разоблачил моего притворства.
I know the right words to say
Я знаю, что сказать в оправдание,
Like "I don't feel well," "I ate before I came"
Что-нибудь типа "Что-то мне плохо", "Да, я поела уже",
Then someone tells me how good I look
Если кто-то скажет, как здорово я выгляжу,
And for a moment, for a moment I am happy
То на миг мне становится радостнее,
But when I'm alone, no one hears me cry
Но, когда я наедине с собой, никто не видит моих слёз.


I need you to know
Я хочу, чтобы вы знали,
I'm not through the night
Я не выдержу ещё одну ночь,
Some days I'm still fighting to walk towards the light
Порой я с трудом иду навстречу свету.
I need you to know
Я хочу, чтобы вы знали,
That we'll be OK
Что всё будет хорошо,
Together we can make it through another day
Вместе мы справимся с этим.


I don't know the first time I felt unbeautiful
Я не помню, когда я впервые ощутила себя некрасивой,
The day I chose not to eat
Не помню тот день, когда решила морить себя голодом.
What I do know is how I've changed my life forever
И то, что я делаю с собой, — изменило мою жизнь навсегда,
I know I should've known better
Знаю, мне нужно было всё обдумать.
There are days when I'm OK
Бывают дни, когда мне становится легче,
And for a moment, for a moment I find hope
И на миг, на один лишь миг я обретаю надежду.
But there are days when I'm not OK
Но порой мне бывает так плохо,
And I need your help so I'm letting go
И мне нужна помощь — я пускаю всё на самотёк.


I need you to know
Я хочу, чтобы вы знали,
I'm not through the night
Я не выдержу ещё одну ночь,
Some days I'm still fighting to walk towards the light
Порой я с трудом иду навстречу свету.
I need you to know
Я хочу, чтобы вы знали,
That we'll be OK
Что всё будет хорошо,
Together we can make it through another day
Вместе мы справимся с этим.


You should know you're not on your own
Вы должны знать, что вы не одиноки,
These secrets are walls that keep us alone
И эти секреты — стены нашего одиночества.
I don't know when but I know now
Я не знаю когда, но я уверена,
Together we'll make it through somehow
Что вместе мы справимся с этим
(together we'll make it through somehow)
(Вместе мы справимся с этим).


I need you to know
Я хочу, чтобы вы знали,
I'm not through the night
Я не выдержу ещё одну ночь,
Some days I'm still fighting to walk towards the light
Порой я с трудом иду навстречу свету.
I need you to know
Я хочу, чтобы вы знали,
That we'll be OK
Что всё будет хорошо,
Together we can make it through another day
Вместе мы справимся с этим.
Х
Качество перевода подтверждено