Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни San Francisco исполнителя (группы) Stu Larsen

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

San Francisco (оригинал Stu Larsen)

Сан-Франциско (перевод Fab Flute)

I got some money and found myself a car
Я подкопил деньжат и подыскал машину,
I headed north toward the boulevard
Я направлялся к северу по бульвару
On my own.
Сам по себе.
And Paul Simon and his friends
Пол Саймон и его друзья
Singing something about Mrs. Robinson
Поют что-то о миссис Робинсон 1
On the radio.
По радио.


And I'm going north.
А я еду на север.
And I'm going north.
А я еду на север.
But I won't know where I'm going till I get there.
Но я не узнаю, куда еду, пока не доберусь до пункта назначения.
You know I wish you felt the same.
Знаешь, хочется, чтобы мои чувства были поняты.
Maybe I'll find love in San Francisco
Может быть, я найду любовь в Сан-Франциско,
I can hear her calling out my name.
Я слышу, как она зовёт меня по имени.


Ooooh, ooooh.
Хооу, хооу,
Ooooh, ooooh.
Хооу, хооу!


My jeans are too tight and my hair is too long.
У меня слишком узкие джинсы и слишком длинные волосы.
You look at me like I'm a vagabond.
Ты смотришь на меня как на бродягу.
Well maybe I am.
Что ж, может, я он и есть.
The sun's going down, the lights come on.
Солнце садится, зажигаются огни.
I'll keep driving till the day is done
Я буду ехать до конца дня
On the 101.
По 101-му шоссе. 2


I'm going north.
Я еду на север.
I'm going north.
Я еду на север.
But I won't know where I'm going till I get there.
Но я не узнаю, куда еду, пока не доберусь до пункта назначения.
You know I wish you felt the same.
Знаешь, хочется, чтобы мои чувства были поняты.
And maybe I'll find love in San Francisco
Может быть, я найду любовь в Сан-Франциско,
I can hear her calling out my name.
Я слышу, как она зовёт меня по имени.


And I won't know where I'm going till I get there
Я не узнаю, куда еду, пока не доберусь до пункта назначения.
You know I wish you felt the same.
Знаешь, хочется, чтобы мои чувства были поняты.
And maybe I'll find love in San Francisco
Может быть, я найду любовь в Сан-Франциско,
I can hear her calling out my name.
Я слышу, как она зовёт меня по имени.


And I won't know where I'm going till I get there.
Я не узнаю, куда еду, пока не доберусь до пункта назначения.
You know I wish you felt the same.
Знаешь, хочется, чтобы мои чувства были поняты.
Maybe I'll find love in San Francisco
Может быть, я найду любовь в Сан-Франциско,
I can hear her calling out my name.
Я слышу, как она зовёт меня по имени.
I can hear her calling out my name.
Я слышу, как она зовёт меня по имени.
I can hear her calling out my name.
Я слышу, как она зовёт меня по имени.


Ooooh, ooooh.
Хооу, хооу,
Ooooh, ooooh.
Хооу, хооу!
Ooooh, ooohooohooo.
Хооу, хоо-о-оу!





1 — Имеется в виду песня 1968 г. американского рок-музыканта, поэта и композитора Пола Саймона, "Mrs. Robinson".



2 — 101-е шоссе США проходит через Калифорнию — штат, где находится город Сан-Франциско.
Х
Качество перевода подтверждено