Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Fools Gold исполнителя (группы) Stone Roses, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Fools Gold (оригинал Stone Roses)

Золото дураков (перевод Ольга)

The gold road's sure a long road
Путь золота, это нелегкий путь —
Winds on through the hills for fifteen days
Ветры дуют сквозь холмы пятнадцатый день.
The pack on my back is aching
Рюкзак на спине причиняет дикую боль,
The straps seem to cut me like a knife
Его лямки словно ножи, впиваются мне в кожу.


The gold road's sure a long road
Путь золота, это нелегкий путь —
Winds on through the hills for fifteen days
Ветры дуют сквозь холмы пятнадцатый день.
The pack on my back is aching
Рюкзак на спине причиняет дикую боль,
The straps seem to cut me like a knife
Его лямки словно ножи, впиваются мне в кожу.


I'm no clown I won't back down
Я не трепло, я не отступлюсь,
I don't need you to tell me what's going down
Мне не нужно, чтобы ты говорил мне о возможной неудаче,
Down down down down da down down down
Неудаче, неудаче, да-да, неудаче, неудаче,
Down down down down da down down down
Неудаче, неудаче, да-да, неудаче, неудаче.


I'm standing alone
Я стою сам по себе,
I'm watching you all
Смотрю со стороны на всех,
I'm seeing you sinking
Я вижу, как вы тонете.
I'm standing alone
Я стою сам по себе,
You're weighing the gold
Вы же нагрузились золотом,
I'm watching you sinking
И я смотрю, как вы тонете вместе с
Fool's gold
Золотом дураков.


These boots were made for walking
Эти ботинки, чтобы в них ходить,
The Marquis de Sade don't wear no boots like these
Маркиз де Сад надел бы только такие,
Gold's just around the corner
А золото уже поджидает за углом,
Breakdown's coming up round the bend
Но неподалеку всегда облом,
Sometimes you have to try to get along dear
Иногда ничего не остается, кроме как смириться.
I know the truth and I know what you're thinking
Мне известна правда, и я знаю, что ты думаешь о
Down down down down da down down down
Неудаче, неудаче, да-да, неудаче, неудаче...


I'm standing alone
Я стою сам по себе,
I'm watching you all
Смотрю со стороны на всех,
I'm seeing you sinking
Я вижу, как вы тонете.
I'm standing alone
Я стою сам по себе,
You're weighing the gold
Вы же нагрузились золотом,
I'm watching you sinking
И я смотрю, как вы тонете вместе с
Fool's gold
Золотом дураков.


Fool's gold
Золотом дураков.


I'm standing alone
Я стою сам по себе,
I'm watching you all
Смотрю со стороны на всех,
I'm seeing you sinking
Я вижу, как вы тонете.
I'm standing alone
Я стою сам по себе,
You're weighing the gold
Вы же нагрузились золотом,
I'm watching you sinking
И я смотрю, как вы тонете вместе с
Fool's gold
Золотом дураков.
Х
Качество перевода подтверждено