Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни For a Fool исполнителя (группы) Shins, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

For a Fool (оригинал The Shines)

Дурак (перевод Tanya Grimm)

Young and bright
Был юн и горяч,
But now just a dim light
А теперь словно тусклый свет
Off in the distance
Где-то вдали,
A falling stone
Падающий камень,
Following the path
Движущийся по тропе
Of least resistance
Наименьшего сопротивления.


If I still fight, it's just that I'm
Если я все еще борюсь, то это просто я,
Afraid I'll slide under that spell again
Боюсь, я снова попаду под эти чары.


Taken for a fool
Меня приняли за дурака.
Yes, I was because I was a fool
Да, так и было, потому что я и был дурак.
Tell me what you'd do
Скажи мне, что бы сделала ты?
I lost my way and she took me to school
Я потерял свой путь, и она довела меня до школы.


So many times
Так много раз
Caught up in my head at night
Я обнаруживал ночью у себя на шее
With a leash and a label
Поводок и бирку.
If I can learn
Если я смогу извлечь из этого
Anything from this, then I'd be like
Хоть какой-то урок, то я буду словно
The fox in the fable
Лисица из басни. 1


If I still fight, it's just that I'm
Если я все еще борюсь, то это просто я,
Afraid I'll slide under that spell again
Боюсь, я снова попаду под эти чары.


The way we used to carry on
То, как мы привыкли вести себя друг с другом,
Is stuck in my head like a terrible song
Застряло в моей голове, словно страшная песня.


Taken for a fool
Меня приняли за дурака.
Yes I was, and I was a fool
Да, так и было, я и был дурак.
Following their rules
Я следовал их правилам,
Guess I was a very honest tool
Полагаю, я был очень надежным инструментом.


Taken for a fool
Меня приняли за дурака.
Yes I was, because I was a fool
Да, так и было, потому что я и был дурак.





1 — Скорее всего имеется в виду басня Эзопа "Лисица и виноград"
Х
Качество перевода подтверждено