Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Payphone исполнителя (группы) Maroon 5

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Payphone (оригинал Maroon 5 feat. Wiz Khalifa)

Телефон-автомат (перевод София Ушерович из Санкт-Петербурга)

I'm at a payphone trying to call home
Я стою в автомате, пытаясь дозвониться домой,
All of my change I spent on you
Всю мелочь я потратил на тебя.
Where have the times gone, baby, it's all wrong,
Куда ушли те времена? Малышка, всё это неправильно.
Where are the plans we made for two
Где те планы, что мы строили на двоих?


Yeah, I, I know it's hard to remember
Да, я, я знаю, так трудно вспомнить,
The people we used to be
Какими мы были раньше.
It's even harder to picture
Это даже сложнее представить,
That you're not here next to me
Чем то, что тебя нет рядом со мной.
You said it's too late to make it
Ты сказала, уже слишком поздно что-то делать.
But is it too late to try?
Но ведь еще не поздно попытаться?
And in our time that you wasted
И в своё время, которое ты потратила впустую,
All of our bridges burned down
Все наши мосты сгорели дотла.


I've wasted my nights,
Я тратил впустую ночи,
You turned out the lights,
Ты гасила огни,
Now I'm paralyzed
Теперь я парализован,
Still stuck in that time, when we called it love,
Все еще застрял в том времени, когда у нас была любовь,
But even the sun sets in paradise
Но ведь даже в раю бывают закаты.


I'm at a payphone trying to call home
Я стою в автомате, пытаясь дозвониться домой,
All of my change I spent on you
Всю мелочь я потратил на тебя.
Where have the times gone, baby, it's all wrong,
Куда ушли те времена? Малышка, всё это неправильно.
Where are the plans we made for two
Где те планы, что мы строили на двоих?


If happy ever after did exist,
Если бы счастливые финалы действительно существовали,
I would still be holding you like this
Я бы все ещё обнимал тебя.
And all those fairy tales are full of shit
Но во всех этих сказках полно дерьма,
One more fucking love song, I'll be sick
Еще одна греб*ная песня о любви, уже тошнит от них.


You turned your back on tomorrow
Ты отвернулись от будущего,
Cause you forgot yesterday
Потому что ты забыла прошлое.
I gave you my love to borrow
Я одолжил тебе свою любовь,
But you just gave it away
Но ты просто растратила её.
You can't expect me to be fine,
Не жди, что я буду в порядке,
I don't expect you to care
А я не жду, что тебе есть до этого дело.
I know I've said it before
Я знаю, что уже говорил это,
But all of our bridges burned down
Но все наши мосты сгорели дотла.


I've wasted my nights,
Я тратил впустую ночи,
You turned out the lights,
Ты гасила огни,
Now I'm paralyzed
Теперь я парализован,
Still stuck in that time, when we called it love,
Все еще застрял в том времени, когда у нас была любовь,
But even the sun sets in paradise
Но ведь даже в раю бывают закаты.


I'm at a payphone trying to call home
Я стою в автомате, пытаясь дозвониться домой,
All of my change I spent on you
Всю мелочь я потратил на тебя.
Where have the times gone, baby, it's all wrong,
Куда ушли те времена? Малышка, всё это неправильно.
Where are the plans we made for two
Где те планы, что мы строили на двоих?


If happy ever after did exist,
Если бы счастливые финалы действительно существовали,
I would still be holding you like this
Я бы все ещё обнимал тебя.
And all those fairy tales are full of shit
Но во всех этих сказках полно дерьма,
One more fucking love song, I'll be sick
Еще одна греб*ная песня о любви, уже тошнит от них.


Now I'm at a payphone...
Сейчас я стою в автомате...


[Wiz Khalifa:]
[Wiz Khalifa:]
Man fuck that shit
Мужик, к черту это дер*мо.
I'll be out spending all this money
Я буду тратить деньги,
While you sitting round wondering
Пока ты будешь сидеть тут и гадать,
Why it wasn't you who came out from nothing
Почему это не ты появился из ничего,
Made it from the bottom
Поднялся с самого дна.
Now when you see me I'm stunning,
Теперь посмотри на меня, я великолепен,
And all of my cars start with a push of a button
И все мои тачки стартуют с сигнальных гудков,
Telling me the chances I blew up
Напоминающих мне о тех шансах, которые я упустил,
Or whatever you call it
Или как вы их там называете...
Switch the number to my phone
Забей свой номер на мой телефон,
So you never could call it,
На который ты так никогда и не позвонишь.
Don't need my name on my show
Мне не нужно называть шоу своим именем,
You can tell it I'm ballin'
Мне нет до этого дела.
Swish, what a shame could have got picked
Черт, вот это позор — сделать такой выбор.
Had a really good game but you missed your last shot
Ты вёл очень хорошую игру, но пропустил последний удар.
So you talk about who you see at the top
Поэтому ты говоришь о тех, кого видишь на вершине,
Or what you could have saw
Или о том, что ты мог бы увидеть.
But sad to say it's over for
Но печально признавать, что всё кончено.
Phantom pull up valet open doors
Подъезжает Фантом, 1 парень, открой дверь.
Wiz like go away, got what you was looking for
Говорю: "Вали отсюда, у тебя есть то, что ты искал.
Now it's me who they want
Теперь все хотят меня,
So you can go and take that little piece of shit with you
Так что можешь забрать с собой этот кусок дер*ма!"


I'm at a payphone trying to call home
Я стою в автомате, пытаясь дозвониться домой,
All of my change I spent on you
Всю мелочь я потратил на тебя.
Where have the times gone, baby, it's all wrong,
Куда ушли те времена? Малышка, всё это неправильно.
Where are the plans we made for two
Где те планы, что мы строили на двоих?


If happy ever after did exist,
Если бы счастливые финалы действительно существовали,
I would still be holding you like this
Я бы все ещё обнимал тебя.
And all those fairy tales are full of shit
Но во всех этих сказках полно дерьма,
One more fucking love song, I'll be sick
Еще одна греб*ная песня о любви, уже тошнит от них.


Now I'm at a payphone...
Сейчас я стою в автомате...





1 — Роллс-Ройс
Х
Качество перевода подтверждено