Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Just Another Name исполнителя (группы) Lifehouse

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Just Another Name (оригинал Lifehouse)

Просто ещё одно имя (перевод Элен)

These clouds around you break your fall
Эти облака вокруг не дают упасть
As you came crashing to the ground
Тебе на землю.
Did you learn anything at all
Неужели это ничему тебя не научило?
You climb back up to come back down
Ты взбираешься выше, чтобы снова сорваться вниз.


Everybody knows your name
Все они знают твоё имя,
But they don't know who you are
Но тебя они не знают.
But to them it's just the same
Хотя для них это одно и то же,
Yeah you're just another name
Да, ты для них лишь ещё одно имя.


She said fame will bring you down
Она говорила, что судьба тебя сломает,
At least that's what she used to say
По крайней мере, именно это она обсуждала.
Then they handed her another crown
За это они короновали её,
She said it would never be this way
И она сказала, что так больше никогда не будет.


Everybody knows your name
Каждый знает твоё имя,
But they don't know who you are
Но тебя самого они не знают.
But to them it's just the same
Хотя для них это одно и то же,
Yeah you're just another name
Да, ты лишь ещё одно имя.
La da da da da just another name
Ла-да-да-да-да, ещё одно имя.


Yesterday she was a little girl
Ещё вчера она была маленькой девочкой,
Pretending she was queen
Претворяющейся королевой,
Didn't know it'd change the world
Она не имела понятия, как это изменит мир,
Didn't know what this should mean
И что это должно означать.


Which mask will you wear today
Какую же маску ты наденешь сегодня?
How about the one with the pretty smile
Как насчёт этой, с прелестной улыбкой?
To you it's just another day
Для тебя это лишь ещё один день
In a life you haven't lived in quite awhile
В жизни, которой ты и не жил почти.


Everybody knows your name
Каждый из них знает твоё имя,
But they don't know who you are
Но они не знают, кто ты такой.
But to them it's just a game
Хотя для них это всего лишь игра,
And I think it's gone too far
И, по-моему, она зашла слишком далеко.


Everybody knows your name
Все знают твоё имя,
But they don't know who you are
Но тебя они не знают.
You've got the most familiar face
У тебя самое узнаваемое лицо,
But you're just another name
Но для них ты лишь ещё одно имя.
La da da da da just another name
Ла-да-да-да-да, ещё одно имя.
La da da da da just another name
Ла-да-да-да-да, ещё одно имя.
Х
Качество перевода подтверждено