Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Vultures исполнителя (группы) Kanye West & Ty Dolla $ign

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Kanye West & Ty Dolla $ign:
    • Back to Me
    • Carnival
    • Field Trip
    • FUK SUMN
    • Vultures

    По популярности:
  • Kanye West
  • Katy Perry
  • Kendrick Lamar
  • Ke$ha
  • Korn
  • Kate Bush
  • KISS
  • Killers, The
  • Khrystyna Soloviy
  • Keane
  • Kylie Minogue
  • Kaleo
  • Колос
  • Kansas
  • Kelly Clarkson
  • Kovacs
  • Kodaline
  • Kid LAROI, The
  • Kanye West & Ty Dolla $ign
  • Kehlani
  • Kavinsky
  • Kenya Grace
  • K.Maro
  • Kid Cudi
  • Kid LAROI, The & Justin Bieber, The
  • Kings Of Leon
  • Kasabian
  • Kolors, The
  • Khaled
  • Kygo
  • Kooks, The
  • Katie Melua
  • Kaoma
  • Khalid
  • Kamelot
  • Kelis
  • Katatonia
  • Kanye West & Lil Pump
  • Kim Petras
  • Killswitch Engage
  • King Crimson
  • KT Tunstall
  • Kwabs
  • K.Flay
  • K'Naan
  • KSI
  • K/DA
  • Ken Ashcorp
  • Kreator
  • Kiesza

Vultures (оригинал Kanye West & Ty Dolla feat. Bump J & Lil Durk)

Стервятники (перевод serynabatov)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Intro: Ty Dolla & Kanye West, DJ Pharris]
[Интро: Ty Dolla и Kanye West, DJ Pharris]
All eyes is on me
Все взоры обращены на меня,
Won't tell no lies, won't hold my tongue
Я не совру и не стану прикусывать язык,
Don't cry for me
Не плачь по мне.
(This Chicago, nigga)
(Это Чикаго, н**га!)
(I want some Juice)
(Я хочу немного Джуса) 1


[Verse 1: Bump J & Lil Durk]
[Куплет 1: Bump J и Lil Durk]
I don't have no rapper friends, I hang wit' The Vultures
У меня нет друзей-рэперов, я зависаю со Стервятниками,
Big-ass toaster, hit you with it, flip it over
Здоровенная пушка — пальну из неё в тебя, а потом её скину.
Big ol' nigga, he's a big ol' goofy, Rudy Gobert
Здоровенный тупорылый н**га, как Руди Гобер, 2
Jump off in that lane, you gon' get put on a poster
Если ты вылезешь некстати, мы налепим тебя на поминальный плакат.
LaFerrari F8, Lamborghini Roadster
«Ла Феррари Ф8», родстер «Ламборгини», 3
I turn ten bricks into twelve, them birds had a growth spurt
Я превратил десять пачек кокаина в двенадцать — мои «птички» подросли нормально. 4
We gon' do some shoppin' later, I'ma need some throat first
Мы пошопимся потом, сперва мне нужно, чтобы ты отсосала,
I just got some head in a Ghost, then I ghost her
Я дал ей в рот в «Роллс-Ройс Гост», но гостить у меня я ей не дам.
Yeah, yeah, out of here, your boyfriend a gopher
Да, да, свалим отсюда, твой парень — осёл,
I see him out with her, I pretend like I don't know her
Я видел её с ним и притворился, что не знаю её.
I can't do no features with you, nigga, it's a "No, sir"
Я не могу записать с тобой совместку, н**га, нет, сэр!
Hardest nigga on Earth, I'm not really from Earth
Самый жёсткий н**га на Земле, но я не с планеты Земля.
We don't dial 9-1-1, I let off that chrome first
Мы не набираем 911, сначала я начну стрелять,
I put in my own work, better do your homework
Я делаю свою работу, а ты делай свою домашку,
I can hear that money callin', I pick up the first ring (Go, go)
Я слышу, как деньги звонят, я беру после первого же гудка. (Вперёд, вперёд)
What you gon' charge that old man for that pussy?
Какой счёт за свою киску ты выставишь старику?
Girl, don't hurt me
Детка, не делай мне больно!


[Verse 2: Lil Durk & DJ Pharris]
[Куплет 2: Lil Durk и DJ Pharris]
Iced out all my scammer hoes, boost all they insurance up
Подогнал ювелирку всем моим скам-ш**хам — увеличил стоимость их страховки,
Iced out all my ghetto hoes who turned into influencers
Подогнал ювелирку всем моим гетто-ш**хам — и они стали инфлюенсерами,
Smurkio, fuck that bitch and leave, I don't care who she fuck
Смуркио, я трахнул с**у и свалил, мне плевать, с кем она трахается дальше, 5
Best shit out her closet, it's hot as hell, she got on Yeezy UGGS
На ней лучший шмот из ее шкафа, очень жарко, на ней «Угги» Йизи. 6
I got moes with me, Bump out the feds, mean I got foes with me
Со мной «мо», мы бодаемся с федералами, то есть со мной «фо», 7
You got goofies with you, before I do that, I keep some hoes with me
С тобой — идиоты, перед тем как я это сделаю, я поднаберу себе ш**х.
Askin' for my gun when I'm in Cali', nigga, this your city
Пока я в Кали, ты просишь мой пистолет… Н**га, это же твой город!
Why you DM'in' my bitch actin' like we fuck? These hoes below-silly
Зачем ты пишешь моей с**е, будто нам не по х**? Эти ш**хи супертупые.
Street niggas want ramen, I don't like calamari
Уличные н**геры хотят рамён, мне не нравятся кальмары,
Took her out that cheap shit, took her to Bvlgari
Я снял с неё дешёвое д**ьмо и отвёл её в «Булгари». 8
Never tell her, "Sorry," this car a Ferrari
Никогда не говорил ей «сорри», эта тачка — «Феррари»,
Offset with this Cuban link, you think she was Cardi, go (This Chicago, nigga, go)
Цепь как у Оффсета, можно подумать, что моя тёлка — Карди, погнали! (Это Чикаго, нигга, погнали) 9


[Verse 3: Kanye West]
[Куплет 3: Kanye West]
Three gang leaders with me all times
Со мной постоянно три главаря банды,
I don't know who I fucked last night, I got Alzheimer's
Я не помню, кого я трахал вчера — у меня Альцгеймер,
I don't know who them hoes is, man, they all lyin'
Я не знаю, кто эти ш**хи, чел, они все врут,
Brody, tell me who them hoes is, man, they all fine
Братанчик, скажи мне, кто все эти ш**хи, чел, они все ничего такие.
Huntin' hooligans, and we with the foolishness
Двигаемся по-хулигански, и мы готовы позабавиться.
How I'm anti-Semitic? I just fucked a Jewish bitch
С чего это я вдруг антисемит? Я только что трахнул еврейку,
I just fucked Scooter's bitch and we ran her like Olympics
Я только что трахал с**у Скутера, и мы пустили её по кругу, будто на Олимпийских играх, 10
Got pregnant in the threesome, so whose baby is it?
Она забеременела в «тройничке», так чей же это ребенок?
Whose baby is it?
Чей же это ребенок?
My niggas puttin' belt to ass, pull up with the switches
Мои н**геры готовы всыпать, мы подтянулись со стволами,
This ain't Jimmy Butler, but the heat got extensions
Это не Джимми Батлер, но можем поддать ещё жары, 11
This ain't Columbine, but we came in with the trenches
Это не «Колумбайн», но мы пришли с отморозками в плащах. 12


[Verse 4: Ty Dolla & Kanye West]
[Куплет 4: Ty Dolla и Kanye West]
She askin' me to aim for her neck, 'cause her boyfriend bought that necklace
Она попросила меня спустить ей на шею, ведь её парень купил ей ожерелье.
With the trenches, precious, with the trenches
(В плащах) Прелесть. (В плащах)
Fuck it, I scratched another nigga woman up off my checklist
По х**, я вычеркнул бабу ещё одного чёрного из своего списка.
With the trenches, I've been livin' reckless
(В плащах) Я живу безумно.
I wish Takeoff wasn't there that night in Houston, Texas (With the trenches)
Хотелось бы мне, чтобы Тейкофф не был в ту ночь в Хьюстоне, (В плащах) 13
Wish I could bring G.Ca$ back, that was my best friend
Хотелось бы мне вернуть Джи-Кассо, он был мой лучший друг. 14
Chordz, I need you to give me somethin' big, I'm talkin' 'bout dollar signs
Кордз, мне нужно, чтобы ты выдал что-то большое, я говорю о пачке баксов. 15
Skinny pants flow, tell the ho, "No, I don't wanna fuck"
Флоу облегающих штанов. Говорю ш**хе: «Не, я не хочу трахаться».
She can suck-suck-suck it 'til she suck it dry
Но сна может со-со-сосать мне досуха.
California nigga with some European freaks
Н**га из Калифорнии с шалавами из Европы,
Bad-ass bitch from the Middle E-E-E-East wanna lick on me
Шикарная с**а с Ближнего Во-Во-Во-Востока хочет мне полизать,
Stick on me, even though I got security
Прилипла ко мне, хоть у меня есть охрана,
Even though she got a man, she know he ain't as pure as me, seriously
И хотя у неё есть парень, она знает, что он не такой чистый как я. Серьёзно.
Soon as I get back, tradin' in my Urus for the Puro' keys
Как только вернусь, я обменяю свой «Ламборгини Урус» на килограммы пуро, 16
Couple grey hairs up in my beard, that's showin' my maturity, yeah
Пара седых волос у меня в бороде указывают на мою зрелость, да!
Ayy, shoutout to my symphony
Эй, привет мой симфонии:
9th Ave, Spaced Out, we did that shit so differently and brilliantly
Девятая Авеню, «Спейст-аут», мы делали музло иначе, просто блестяще.
Dolla , Iggy, and we birth YG
Долла Сайн, Игги, и мы вывели в свет Уай-Джи, 17
Fades in the backyard, no talkin', take flight instantly
Драки на заднем дворе, без базара, сразу в лицо,
Ayy, Nate 3D, boot up my nigga, James Koo
Эй, Нейт-3Д, заваливайся, мой н**га, Джеймс Ку,
My nigga, that's D.R.U.G.$
Мой н**га, это «Драгз», 18
She snortin' that P out the D
Она нюхает порошок с члена,
She want me to put some of this coke in her butt, ugh
Она хочет, чтобы я запихал кокс ей в задницу, у-у-у!
She Russian, I beat up the pussy for Ukraine
Она русская, я разъ**у её за Украину,
Bought her a bag and I filled it with loose change
Купил ей сумочку и набил её мелочью,
Just like my exes, she told me that, "You changed," yeah, yeah, yeah
Как мои бывшие, она сказала мне: «Ты изменился». Да-да-да.
Dolla'd done rather be fuckin' it up
Долла лучше бы разъ**ал бы всё,
Still screamin', "Free TC, Melly, and Thug"
Я все ещё требую: «Освободите Ти-Си, Мелли и Тага!» 19
Fuck the police, the DA, and the judge
На х** полицию, окружных прокуроров и судью,
Way out in Saudi, I found me a plug
Даже в Саудии я нашёл себе дилера,
Don't wanna go out, she'd rather do drugs
Она не хочет ходить на свидания, лучше будет принимать наркоту,
Can't be my main if we met in the club, ooh
У нас это не может быть серьёзно, если мы встретились в клубе, оу!


[Outro: 2 Eleven]
[Аутро: 2 Eleven] 20
Give me somethin', bitch, I'm talkin' 'bout dollar signs
Дай мне, с**а, и это я о долларах,
Look it here, ho, I don't wanna fuck
Короче, ш**ха, я не хочу трахаться,
Here's a buck, but a buck, buck, buck
Вот и бакс, но с ним вместе бах-бах-бах!
I'm shootin', game to light that
Я бросаю кости, чисто чтобы их поджарить.
Give me somethin', bitch, I'm talkin' 'bout dollar signs
Дай мне, с**а, и это я о долларах,
Look it here, ho, I don't wanna fuck
Короче, ш**ха,я не хочу трахаться,
Here's a buck, but a buck, buck, buck
Вот и бакс, но с ним вместе бах-бах-бах!
I'm shootin', game to light that
Я бросаю кости, чисто чтобы их поджарить.
Game to light that— [5x]
Бросаю, чтобы поджарить... [5x]







1 — Музыкальная «подпись» одного из продюсеров этой песни, выступающего под псевдонимом Juice.

2 — Руди Гобер — французский баскетболист, выступающий за клуб НБА «Миннесота Тимбервулвз». 1 марта 2020 года у Гобера был диагностирован коронавирус, а за день до того Гобер после пресс-конференции, на которой иронизировал по поводу болезни, потрогал все микрофоны и диктофоны на столе перед собой.

3 — Ferrari F8 — среднемоторный спортивный автомобиль итальянской фирмы Ferrari, выпускавшийся в 2019 по 2023 год. Родстер — двухместный автомобиль с мягкой или жёсткой съёмной крышей.

4 — Птичка — килограмм кокаина (сленг.).

5 — Смёркио — одно из прозвищ Лил Дёрка.

6 — Yeezy — прозвище Канье Уэста и название линейки его обуви. UGG — австралийская компания, известная своими сапогами из овчины.

7 — «Мо» и «фо» — члены чикагских банд Almighty Black P. Stone Nation и Four Corner Hustlers.

8 — BVLGARI — итальянский дом моды, принадлежащий французскому холдингу LVMH.

9 — Offset — псевдоним Киари Сифуса, американского рэпера, участника трио Migos, женатого на рэп-исполнительнице Cardi B.

10 — Скотт Браун, по прозвищу Скутер — американский бизнесмен и импресарио, бывший (до 2019 года) менеджер Канье Уэста.

11 — Джимми Батлер — американский профессиональный баскетболист, выступающий за команду НБА «Майами Хит» («Жара Майами»).

12 — 20 апреля 1999 года в школе «Колумбайн» в округе Джефферсон, штат Колорадо, двое старшеклассников Эрик Харрис и Дилан Клиболд напали на остальных учеников и персонал школы с применением стрелкового оружия и самодельных взрывных устройств. Нападавшие ранили 37 человек, из них 13 — смертельно, после этого нападавшие застрелились сами. Во время нападения оба убийцы были одеты в чёрные плащи.

13 — Takeoff — псевдоним Кирсника Болла, американского рэпера, участника трио Migos, ставшего случайной жертвой перестрелки в 1 ноября 2022 года в Хьюстоне.

14 — G. Ca$ — прозвище друга Тай Долла Сайна, убитого в 2011 году.

15 — Chordz — псевдоним Марлона Бэрроу, одного из продюсеров этой песни.

16 — Lamborghini Urus — первый кроссовер итальянской компании Lamborghini; выпускается с 2017 года. Puro — чистый (исп.); здесь: кокаин.

17 — Spaced Out — музыкальная студия, в которой работал Тай Долла Сайн. Игги Азалия — псевдоним австралийской рэперши Аметист Келли. YG — псевдоним комптонского рэпера Кинона Джексона.

18 — D.R.U.G.$ — команда продюсеров. Ранее в своём куплете Тай Долла Сайн перечислил их имена.

19 — Big TC — псевдоним Джебриля Мухаммада, родного брата Тай Долла Сайна, отбывающего пожизненный срок за убийство. Young Thug — псевдоним американского рэпера Джеффри Уильямса, находящегося в тюрьме с мая 2022 года по обвинению в участии в организованной преступной группировке. YNW Melly — псевдоним американского рэпера Джамелла Димонса, находящегося в тюрьме с февраля 2019 по обвинению в двух умышленных убийствах.

20 — Сэмпл из песни «Pimpin & Robbin» группы Gimisum Family с их альбома «Tha Other Side Of da Family II» (1994).
Х
Качество перевода подтверждено