Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Where the Wild Roses Grow* исполнителя (группы) Gregorian

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Where the Wild Roses Grow* (оригинал Gregorian)

Где растут дикие розы (перевод Гринчак Екатерина из Хабаровска)

From the first day I saw her
В первый день я увидел её,
She was the one
Она была одна,
She stared in my eyes
Она пристально посмотрела в мои глаза
And smiled
И улыбнулась,
For her lips were
Её губы были
The colour of the roses
Цвета роз,
That grew down the river
Которые росли в низовье реки,
All bloody and wild
Кроваво-красные и дикие.


When he knocked on my door
Когда он постучал в мою дверь
And entered the room
И вошёл в комнату,
My trembling subsided
Мой трепет утих
In his sure embrace
В его крепких объятиях,
He would be my first man
Он хотел стать моим первым мужчиной
And with a careful hand
И своей заботливой рукой
He wiped at the tears
Он вытер слёзы,
That ran down my face
Стекавшие по моему лицу.


They call me the Wild Rose
Меня называют Дикой Розой
But my name was Elisa Day
Но меня звали Элайза Дэй,
Why they call me that I do not know
Я не знаю, почему меня так называют,
For my name was Elisa Day
Ведь меня звали Элайза Дэй.


On the second day I brought her a flower
Во второй день я принёс ей цветок
She was more beautiful
Она была красивее
Than any woman I'd seen
Любой женщины из тех, что я видел.
I said: “Do you know
Я спросил: "Ты знаешь
Where the wild roses grow
Где растут дикие розы
So sweet and scarlet and free?”
Такие душистые, алые и свободные?"


On the second day he came
Во второй день он пришёл
With a single red rose
С одной красной розой
He said: “Give me your loss
Он сказал: "Отдай мне свою потерю
And your sorrow”
И печаль"
I nodded my head as I lay on the bed
Я кивнула, лёжа на кровати
“If I show you the roses
"Если я покажу тебе розы
Will you follow?”
Ты пойдёшь со мной?"


On the third day he took me to the river
На третий день он привёл меня к реке
He showed me the roses and we kissed
Он показал мне розы и мы поцеловались
And the last thing I heard
Я не расслышала
Was a muttered word
Его последние слова
As he knelt above me
Когда он склонился надо мной
With a rock in his fist
Стоя на коленях и зажав камень в руке


On the last day I took her
В последний день я привёл её туда,
Where the wild roses grow
Где растут дикие розы,
And she lay on the bank
Она лежала на берегу
The wind light as a thief
Ветер был лёгок, как вор,
And I kissed her goodbye
Я поцеловал её на прощание,
Said: “All beauty must die”
Сказав: "Красота должна умирать".
And I lent down
Сорвал розу
And planted a rose between her teeth
И вложил ей между зубов.


*Оригинальное исполнение песни принадлежит Nick Cave & Kylie Minogue

Х
Качество перевода подтверждено