[Intro: DMX & Lil Wayne (Swizz Beatz)]
[Вступление: DMX и Lil Wayne (Swizz Beatz)]
Yo, Swizz, this what we doin'?
Йоу, Свизз, что делаем?
Weezy, what up? Ooh-wee, rrrr!
Уизи, как оно? У-и-и, р-р-р!
1
Why must you insist on being so mothafuckin' much (Woo)
Зачем настаиваешь, чтобы я был пи**ц, (Ву-у)
Of a mothafuckin' (Woo) pussy to a dog, bitch?
Пи**ец псиной (Ву-у) перед кисой, с**а?
Hm-hm? (Nah, dog)
М-м? (Не-е, пёс)
[Verse 1: Lil Wayne (DMX)]
[Куплет 1: Lil Wayne (DMX)]
Who let the dogs out? Who let the dogs out?
Кто выпустил псов? Кто выпустил псов?
I stretch your jaw out, who next to call out?
Я вырву тебе челюсть, кого позовёшь следующим?
Who left the call out? (Uh) You catch the fall out, (Yeah)
Кто такое назначил? (Уф) Значит, сам и получишь! (Да)
You take the ball out, I get to ball out. (Come on)
Если заберёшь мяч, то я сыграю жёстко. (Вперёд)
None of my dawgs could say I left my dawgs out, (Uh-huh)
Никто из моих псов не может сказать, что я бросил псов, (Угу)
I never dog out my fellow bloodhound, (Wow)
Я не отношусь к своим родным бладхаундам как к шавкам, (Ого)
2
I left it all out, y'all lettin' it all out, (Yeah)
Я ничего не упомянул, а вы выложили всё, (Да)
Go extra hard out, y'all ask your dog 'bout me.
Зверски жёсткий, спроси за меня своего пса.
Lil Tunechi baddest dog up in the dog house, (Uh)
Малой Тунчи — самый злобный пёс на псарне, (Уф)
3
Keep a bad bitch walk around with my bone out, (Uh)
Классная с**ка рядом, и так и просит взять мою косточку в зубы, (Уф)
She swallow puppies, you know we got PETA on the phone now, (Okay)
Она глотает моих щенят, знаете, нам уже звонит ПЕТА, (Ладно)
4
I make her pussy rain cats and dogs, ooh, it's pourin' down. (Damn)
Её киска мокрая, как псина под дождём, у-у, так и льётся. (Чёрт)
Gave my dog a pound 'causе he hit me with a couple pounds, (Rrr)
Я отбил своему псу, потому что он забил мне пару фунтов товара, (Р-р-р)
Tеll your big dog I'll break him down to puppy chow,
Скажи своему старшому псу, что я порублю его на щенячий харч.
5
Bow, I left your skull out,
Бах! Я вынес тебе череп,
I DM'd DMX and said they never X'd the dog out.
Я написал DMX в DM, сказал, что на псе никогда не поставят X.
6
[Chorus: Swizz Beatz]
[Припев: Swizz Beatz]
(Here we go, woof) Let the dogs out!
(А вот и мы, гав) Выпускайте псов!
(Here we go, woof) Let the dogs out!
(А вот и мы, гав) Выпускайте псов!
(Goddamn, woof, let it go) Let the dogs out!
(Твою мать, гав, выскажись) Выпускайте псов!
(Oh, woof, talk to me) Let the dogs out!
(О-о, гав, говори со мной) Выпускайте псов!
(Talk to me, woof) Let the dogs out!
(Говори со мной, гав) Выпускайте псов!
(Talk to me, woof) Let the dogs out!
(Говори со мной, гав) Выпускайте псов!
[Verse 2: DMX]
[Куплет 2: DMX]
Who let the dog out? They let the dog out (Uh)
Кто выпустил пса? Они выпустили пса (Уф)
Straight out the dog house, now get the fuck out!
Прямо из псарни, а теперь съ**итесь в ужасе!
What y'all niggas know about making a movie? Show 'em out!
Что вы, ниггеры, знаете про так, как снимать кино? Покажем им!
Careful, what you're sayin' will get you punched in your mouth. (C'mon)
Осторожней со словами, а то за них тебе прилетит кулак в зубы, (Вперёд)
When it's time to roll out, my niggas is goin' out, (Uh, uh)
Когда пора выдвигаться, мои ниггеры лезут из кожи вон, (Угу)
Comin' with that hardware that y'all niggas don't know about,
Приходят с таким инструментом, про который вы и не слышали,
Let off and blow 'em out, that's how we show 'em out, (Uh-huh)
Спускай и рви их, так зададим им урок, (Угу)
Put a couple of bodies on them things then we throw 'em out. (What?)
Повесим на пушки пару трупов, а потом избавимся от них. (Что?!)
Serious niggas spittin' serious shit, (Uh)
Серьёзные ниггеры читают серьёзные текста, (Уф)
When I hear y'all niggas spit, all I hear is a bitch,
А, когда читаете вы, я слышу лишь жалких с**ек,
When it's time to get active (Uh), my niggas get into it,
Когда пора проявить себя в деле, (Уф) мои ниггеры берутся за него,
I ain't sayin' you a sucker, I'm just sayin' don't do it. (Please)
Я не говорю, что ты лох, я просто говорю, брось это дело. (Пожалуйста)
[Chorus: Swizz Beatz]
[Припев: Swizz Beatz]
(Woof) Let the dogs out!
(Гав) Выпускайте псов!
(Here we go, woof) Let the dogs out!
(А вот и мы, гав) Выпускайте псов!
(Goddamn, woof, let it go) Let the dogs out!
(Твою мать, гав, выскажись) Выпускайте псов!
(Oh, woof, talk to me) Let the dogs out!
(О-о, гав, говори со мной) Выпускайте псов!
(Talk to me, woof) Let the dogs out!
(Говори со мной, гав) Выпускайте псов!
(Bounce with me, woof) Let the dogs out!
(Качай со мной, гав) Выпускайте псов!
(Goddamn, woof) Let the dogs out!
(Твою мать, гав) Выпускайте псов!
(Oh, woof, let it go) Let the dogs out!
(О-о, гав, выскажись) Выпускайте псов!
[Outro: DMX]
[Концовка: DMX]
That just happened!
Это только что случилось!
1 — Уизи — одно из прозвищ Лил Уэйна.
2 — Бладхаунд — порода собак, выведенная в Бельгии. Название породы созвучно названию афроамериканской банды "Бладз", с которой связан Лил Уэйн.
3 — Тунчи — одно из прозвищ Лил Уэйна.
4 — PETA (англ. People for the Ethical Treatment of Animals) — организация, позиционирующая свою деятельность как ведение борьбы за права животных.
5 — Щенячий харч — название сладкой американской закуски, в состав которой обычно входят хлопья, растопленный шоколад, арахисовое масло и сахарная пудра.
6 — DM (direct messages) — личные сообщения (англ.)
Х