Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Avalanche исполнителя (группы) Bring Me The Horizon

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Avalanche (оригинал Bring Me The Horizon)

Лавина (перевод XergeN)

Cut me open and tell me what's inside
Разрежьте меня и скажите, что внутри,
Diagnose me ‘cause I can't keep wondering why
Объясните, что со мной, потому что я устал гадать.
And no it's not a phase ‘cause it happens all the time
И нет, это не временно, со мной так постоянно.
Start over, check again, now tell me what you find
Попробуйте ещё раз и сообщите, что найдёте.


‘Cause I'm going out of frequency
Потому что я выхожу за пределы частот.
Can anyone respond?
Кто-нибудь ответит?


It's like an avalanche, I feel myself go under
Такое чувство, что меня накрывает лавина,
‘Cause the weight of it's like hands around my neck
И под её тяжестью я начинаю задыхаться.
I never stood a chance, my heart is frozen over
У меня не было ни единой возможности выбраться, моё сердце промёрзло.
And I feel like I am treading on thin ice
Мне кажется, что я иду по тонкой кромке льда.


Am I broken? What's the chance I will survive?
Неужели я сломлен? Есть ли у меня шанс выбраться?
Don't sugarcoat me, ‘cause I feel like suicide
Не льстите мне, я и так готов покончить с собой,
Just give it to me straight ‘cause I'm running out of time
Просто скажите как есть, потому что времени у меня совсем не осталось.
I need an antidote, now what can you prescribe?
Мне нужно противоядие, можете ли вы его дать?


It's like an avalanche, I feel myself go under
Такое чувство, что меня накрывает лавина,
‘Cause the weight of it's like hands around my neck
И под её тяжестью я начинаю задыхаться.
I never stood a chance, my heart is frozen over
У меня не было ни единой возможности выбраться, моё сердце промёрзло.
And I feel like I am treading on thin ice
Мне кажется, что я иду по тонкой кромке льда
And I'm going under
И потихоньку начинаю проваливаться.


[x2:]
[x2:]
I need a cure for me ‘cause the square doesn't fit the circle
Мне нужна поддержка, я не могу найти выход. 1
Give me a remedy ‘cause my head wasn't wired for this world
Помогите мне, я начинаю терять рассудок.


‘Cause I'm going out of frequency
Потому что я выхожу за пределы частот.
Can anyone respond?
Кто-нибудь ответит?
‘Cause I'm going out of frequency
Потому что я выхожу за пределы частот.
Can anyone respond?
Кто-нибудь ответит?


It's like an avalanche, I feel myself go under
Такое чувство, что меня накрывает лавина,
‘Cause the weight of it's like hands around my neck
И под её тяжестью я начинаю задыхаться.
I never stood a chance, my heart is frozen over
У меня не было ни единой возможности выбраться, моё сердце промёрзло.
And I feel like I am treading on thin ice
Мне кажется, что я иду по тонкой кромке льда
And I'm going under
И потихоньку начинаю проваливаться.


I need a cure for me ‘cause a square doesn't fit the circle
Мне нужна поддержка, я не могу найти выход.
Give me a remedy ‘cause my head wasn't wired for this world
Помогите мне, я начинаю терять рассудок.
I need a cure for me ‘cause a square doesn't fit the circle
Мне нужна поддержка, я не могу найти выход.
Give me a remedy ‘cause well it hits
Помогите мне, потому что моя боль
Well it hits like an avalanche
Подобна лавине.





1 — контекстуальный перевод. Дословно: "квадрат не вписывается в круг". В чём-то аналогичные выражения: 1) "To square the circle" — "добиваться невозможного, быть в трудноразрешимой ситуации" 2) "to put a square peg in a round hole" — "сочетать несочетаемое, делать невозможное"
Х
Качество перевода подтверждено