Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Te Extraño исполнителя (группы) Andrea Bocelli

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Te Extraño (оригинал Andrea Bocelli)

Я скучаю по тебе (перевод Emil)

Te extraño
Я скучаю по тебе,
Como se extrañan
Как скучают
las noches sin estrellas
Ночи без звезд,
Como se extrañan las mañanas bellas
Как скучает прекрасное утро.
No estar contigo, por dios
Быть без тебя, боже упаси,
que me hace daño
Причиняет мне боль.


Te extraño
Я скучаю по тебе,
Cuando camino, cuando lloro, cuando rio
Когда гуляю, когда плачу, когда смеюсь,
Cuando el sol brilla,
Когда светит Солнце,
cuando hace mucho frío
Когда очень холодно,
Porque te siento como
Потому что ты
algo muy mio
Дорога мне.


Te extraño
Я скучаю по тебе,
Como los árboles extrañan el otoño
Как деревья скучают по осени.
En esas noches
По ночам
que no concilio el sueño
Я не могу заснуть.
No te imaginas amor,
Ты не представляешь, любимая,
como te extraño
Как я скучаю по тебе.


Te extraño
Я скучаю по тебе
En cada paso que siento solitario
Каждый раз, когда мне одиноко,
Cada momento que
Каждый момент
estoy viviendo a diario
Каждого дня.
Estoy muriendo amor
Я умираю, любимая,
porque te extraño
Потому что скучаю по тебе.


Te extraño
Я скучаю по тебе,
Cuando la aurora
Когда утренняя заря
comienza a dar colores
Начинает окрашивать
Con tus virtudes, con todos tus errores
Твои добродетели, все твои ошибки.
Por lo que quieras
По всему тому, что тебе нравится,
no sé,
Не знаю,
pero te extraño
Но я скучаю по тебе.


Te extraño
Я скучаю по тебе,
Como los árboles extrañan el otoño
Как деревья скучают по осени.
En esas noches
По ночам
que no concilio el sueño
Я не могу заснуть.
No te imaginas amor,
Ты не представляешь, любимая,
como te extraño
Как я скучаю по тебе.


Te extraño
Я скучаю по тебе,
En cada paso que siento solitario
Каждый раз, когда мне одиноко,
Cada momento que
Каждый момент
estoy viviendo a diario
Каждого дня.
Estoy muriendo amor
Я умираю, любимая,
porque te extraño
Потому что скучаю по тебе.


Te extraño
Я скучаю по тебе,
Cuando la aurora
Когда утренняя заря
comienza a dar colores
Начинает окрашивать
Con tus virtudes, con todos tus errores
Твои добродетели, все твои ошибки,
Por lo que quieras
По всему тому, что тебе нравится,
no sé,
Не знаю,
pero te extraño
Но я скучаю по тебе.


Te extraño, te extraño
Я скучаю, я скучаю по тебе.
Х
Качество перевода подтверждено