Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Children Of The Sun исполнителя (группы) Yanou

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Yanou:
    • Brighter Day
    • Children Of The Sun

    По популярности:
  • Yung Lean
  • Yeah Yeah Yeahs
  • YNW Melly
  • Years & Years
  • YUNGBLUD
  • Youssou N'Dour
  • Yellowcard
  • Young The Giant
  • Y2K & BbnoS
  • Ylvis
  • Yall
  • You Me At Six
  • Yamê
  • Yelawolf
  • Yelle
  • Yolanda Be Cool
  • Yaki-Da
  • YNG Martyr
  • Yngwie Malmsteen
  • Yoav
  • Yves LaRock
  • Yves V & Ilkay Sencan
  • Yaşru
  • Yeat
  • Yōsei Teikoku
  • Ya Rick
  • Yardbirds, The
  • Yasmin Levy
  • YG
  • Yo Gotti
  • Ysa Ferrer
  • Yvonne Catterfeld
  • Yael Naim
  • Yann Tiersen
  • Yello
  • Yellow Claw
  • Yma Sumac
  • Yogscast, The
  • YOHIO
  • Youn Sun Nah
  • Young Guns
  • Young Marble Giants
  • Young Stoner Life
  • Yui
  • Yuna
  • Yves Tumor
  • Yüksek Sadakat
  • Yamira
  • Yan Tulloch
  • Yandel

Children Of The Sun (оригинал Yanou)

Дети солнца (перевод Dan_UndeaD из Northrend)

All the people
Все на планете,
Go get together and hear me sing
Соберитесь вместе и слушайте, как я пою —
My song of freedom and love
Моя песня о свободе и любви
In a world of children that cries no more
В мире детей, не плачущих больше!


One race, one heart
Единая раса и единое сердце,
It's all leaving you if we've gone fall apart
Всё покинет тебя, если мы разойдёмся.
Live up, I don't give up
Живу, я не сдаюсь!


We are the children of the sun
Мы — дети солнца!


We are the children of the sun
Мы — дети солнца,
Me sing the children of the sun
Я пою о детях солнца,
And if we fight for our rights we become
И если мы будем бороться за свои права, мы станем…


Children of the sun
Детьми солнца,
(Children of the sun we are)
(Мы — дети солнца!)
Together one by one
Вместе и друг с другом.
Me sing the children of the sun
Мы — дети солнца,
And if we fight for our rights we become
Я пою о детях солнца,
(We are the children of the sun)
И если мы будем бороться за свои права, мы станем…

(Мы — дети солнца!)
(We are the children of the sun)


(Мы — дети солнца!)
All the people

Go get together and hear me sing
Все на планете,
My song of freedom and love
Соберитесь вместе и слушайте, как я пою —
In a world of children that cries no more
Моя песня о свободе и любви

В мире детей, не плачущих больше!
One race, one heart

It's all leaving you if we've gone fall apart
Единая раса и единое сердце,
Live up, I don't give up
Всё покинет тебя, если мы разойдёмся.

Живу, я не сдаюсь!
We are the children of the sun


Мы — дети солнца!
(Children of the sun we are)


(Мы — дети солнца!)
We are the children of the sun


Мы — дети солнца!
We are the children of the sun

(Children of the sun we are)
Мы — дети солнца,
Me sing the children of the sun
Я пою о детях солнца,
And if we fight for our rights we become
И если мы будем бороться за свои права, мы станем…


Children of the sun
Детьми солнца,
(Children of the sun we are)
(Мы — дети солнца!)
Together one by one
Вместе и друг с другом.
Me sing the children of the sun
Мы — дети солнца,
And if we fight for our rights we become
Я пою о детях солнца,
(Children of the sun)
И если мы будем бороться за свои права, мы станем…

(Мы — дети солнца!)
(We are the children of the sun)

(One love)
(Мы — дети солнца)
(One heart)
(Единая любовь)
(One destination)
(Единое сердце)
(One understanding)
(Единое предназначение)
We are the children of the sun
(Единое понимание)

Мы — дети солнца!




Х
Качество перевода подтверждено