Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Call on Me (Ryan Riback Remix) исполнителя (группы) Starley

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Call on Me (Ryan Riback Remix) (оригинал Starley)

Загляни ко мне (перевод Rainy_day)

When you're low
Когда ты упал
And your knees can't rise
И не можешь подняться с колен,
You feel helpless
Ты чувствуешь себя беспомощным
And you're looking to the sky
И всматриваешься в небо.
Some people would say
Кто-то скажет,
To accept their fate
Что нужно смириться со своей судьбой —
Well, if this is fate
Что ж, если это и есть судьба,
Then we'll find a way to cheat
То мы найдём способ её перехитрить.


Cause, oh, oh, oh, oh
Ведь, оу, оу, оу, оу,
We'll say a little prayer
Мы немного помолимся,
But, oh, oh, oh, oh
Но, оу, оу, оу, оу,
If the answer isn't fair
Но если ответ будет несправедливым...


You know you can call on me
Ты знаешь, что можешь заглянуть ко мне,
When you need somebody
Когда тебе понадобится кто-нибудь.
You know you can call on me
Ты знаешь, что можешь заглянуть ко мне,
When you can't stop the tears from falling down...
Если тебе не удастся сдержать слёзы...
You know you can call on me
Ты знаешь, что можешь заглянуть ко мне,
Call on me, darling
Заглянуть ко мне, дорогой,
You know you can call on me
Ты знаешь, что можешь заглянуть ко мне,
You can't stop the tears from falling down...
Если тебе не удастся сдержать слёзы...


When you're weary
Когда ты выбился из сил,
And the road is dark
А дорога окутана тьмой,
And I'll guide you
Я буду направлять тебя
With the beating of my heart
Биением своего сердца.
And if the calvary
И если ты на Голгофе,
And the help don't come
А помощи ждать неоткуда,
Well, then we'll find a way
Что ж, тогда мы найдём способ
To dodge a smoking gun
Уклониться от дымящегося пистолета.


Cause, oh, oh, oh, oh
Ведь, оу, оу, оу, оу,
We'll say a little prayer
Мы немного помолимся,
But, oh, oh, oh, oh
Но, оу, оу, оу, оу,
If the answer isn't fair
Но если ответ будет несправедливым
(Then call on me)
(Просто загляни ко мне)...


You know you can call on me
Ты знаешь, что можешь заглянуть ко мне,
When you need somebody
Когда тебе понадобится кто-нибудь.
You know you can call on me
Ты знаешь, что можешь заглянуть ко мне,
When you can't stop the tears from falling down...
Если тебе не удастся сдержать слёзы...
You know you can call on me
Ты знаешь, что можешь заглянуть ко мне,
Call on me, darling
Заглянуть ко мне, дорогой,
You know you can call on me
Ты знаешь, что можешь заглянуть ко мне,
You can't stop the tears from falling down...
Если тебе не удастся сдержать слёзы...


When you, you need someone
Когда тебе понадобится кто-нибудь,
(Just call on me)
(Просто загляни ко мне),
You need somebody to cling to
Когда нужно будет, чтобы кто-нибудь подставил плечо
(Call on me)
(Загляни ко мне)...
When you, you need someone
Когда тебе понадобится кто-нибудь
(Just call on me)
(Просто загляни ко мне),
You need somebody to dry your tears
Тот, кто сможет вытереть твои слёзы...
When you, you need someone
Когда тебе понадобится кто-нибудь
(You can call me)
(Ты можешь заглянуть ко мне),
You need somebody to cling to
Когда нужно будет, чтобы кто-нибудь подставил плечо
(Just call on me)
(Просто загляни ко мне)...


Just call on me, love
Просто загляни ко мне, любимый
(Just call on me)
(Просто загляни ко мне)
Call on me, just call on me...
Загляни ко мне, просто загляни...
Х
Качество перевода подтверждено