Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Avalon исполнителя (группы) Lacrimosa

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Avalon (оригинал Lacrimosa)

Авалон (перевод Елена Догаева)

Die Nordwinde riesen übers Land
Северные ветры проносятся над землёй,
Da war kein Mensch kein Heim - nur Asche die ich fand.
Там не было ни человека, ни жилища – только пепел, который я нашёл.


Die Nordwinde riesen übers Land,
Северные ветры проносятся над землёй,
Kein Mensch, kein Lebewesen - nichts war was ich fand!
Ни человека, ни живого существа – ничего я не нашёл! 1


Was ist passiert?
Что произошло?
Was haben wir getan?
Что мы сделали?


Dann kommt der Regen
Затем приходит дождь,
Und dann kommt die Nacht,
А затем приходит ночь,
Die Engel weinen Fluten über uns.
Ангелы проливают потоки слёз над нами.
Jetzt ergreif ich Deinen Hand,
Теперь я беру тебя за руку руку,
Avalon - ich furh' Dich in das Land.
Авалон – я веду тебя в эту страну. 2


Tief in mir findest Du diesen goldenen Pfad,
Глубоко во мне ты найдёшь эту золотую тропу,
Tief in Dir findest Du das Land.
Глубоко в cебе ты найдёшь эту страну.


Ich strecke diese Zeit
Я растягиваю это время,
Vernichte den Moment
Уничтожаю момент,
Gentlemen sind
Джентльмены вымерли,
ausgestorben
Леди не в моде.
Ladies nicht im Trend


Я застрял во времени,
Ich stecke in der Zeit
Остаюсь в моменте,
Bleibe im Moment
Давай, наконец, сбежим,
Lass uns endlich fliehen
Прежде чем воздух сгорит.
Bevor die Luft verbrennt


Что произошло?
Was ist passiert?
Что мы сделали?
Was haben wir getan?


Затем приходит дождь,
Dann kommt der Regen
А затем приходит ночь,
Und dann kommt die Nacht,
Ангелы проливают потоки слёз над нами.
Die Engel weinen Fluten über uns.
Теперь я беру тебя за руку руку,
Jetzt ergreif ich Deinen Hand,
Авалон – я веду тебя в эту страну.
Avalon - ich furh' Dich in das Land.


Глубоко во мне ты найдёшь эту золотую тропу,
Tief in mir findest Du diesen goldenen Pfad,
Глубоко в cебе ты найдёшь эту страну.
Tief in Dir findest Du das Land.




1 - Дословно: Kein Mensch, kein Lebewesen - nichts war was ich fand! - Ни человека, ни живого существа – ничего не было, что я нашёл! .

2 - Авалон - в легендах Артуровского цикла волшебная страна вечной весны, населенная волшебницами, феями и сверхъестественными существами. Слово Авалон может происходить от кельтского корня "abal", семантика которого связана с яблоками, что объясняет обозначение Авалона как Острова яблок. Образ яблока символизирует изобилие и бессмертие. Авалон, согласно легенде, - это место, куда король Артур был отправлен после своего смертельного ранения в битве, чтобы исцелиться и однажды вернуться в наш мир в час великой нужды.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки