Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dopelilboy исполнителя (группы) Jon Bellion

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dopelilboy (оригинал Jon Bellion)

Чумовой парнишка (перевод slavik4289 из Уфы)

[Intro:]
[Вступление:]
Dope little boy, Unh!
Чумовой парниша, ага!
Dope little boy
Чумовой парниша,
1, 2, 3
1, 2, 3!


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Stay steady rockin'
Остаюсь на высоте,
Feel good flow with a half-pipe Jones
Читаю так же круто, как Джоунс 1 скользит по хавпайпу, 2
Baby watch me drop in
Парниша, смотри, как я зажигаю,
I think the key is to never feel locked in
Я думаю, ключ в том, чтобы всегда оставаться открытым,
Just as long as you comfy in the pocket
Пока ты сидишь на попе ровно,
Kids explore options
Эти детишки будут искать свою нишу,
Don't listen to the outside world, it's obnoxious
Не слушай весь этот противный мир,
They will try to cut your balls with no topspin (get it?)
Они будут пытаться схватить тебя за яйца без предупреждения (понимаешь?) —
Mentally and physically, you need to stay clocked in
И в прямом, и в переносном смысле, так что будь начеку!


[Hook:]
[Хук:]
Dope little boy, boy
Чумовой парнишка,
Don't believe any of their lies
Не верь ни одному лживому слову завистников.
Dope little boy, boy
Чумовой парнишка,
They can barely sleep with themselves at night
Они едва могут себя выносить во сне.
Dope little boy, boy
Чумовой парнишка,
Never ever will they break your flow
Не смей переставать читать в своей крутой манере,
Dope little boy, boy
Чумовой парнишка,
Just keep doing things from your soul
Просто делай то, что идёт из души.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
(Yeah, yeah. This feels crazy)
(Да, да, это безумие!)
I ain't on the guest list, cause I ain't a big deal
Меня нет в списках приглашённых, ведь я не большая шишка,
Mouth so Fresh Prince cause I gotta a stronger will
Но мои строки так по-королевски новы, ведь во мне много воли,
Smith and Wesson, keep bangin' on them, let'em feel
Как у Уилла Смита, 3 и я продолжаю выпаливать их, как из ружья, 4
Boy everything you do and spread love til the grinned' real
Парнишка, покажи им весь свой талант, твори любовь, пока не завоюешь их,
Why, look alive little boy cause you're up next
Спросишь, зачем? Заглядывай вперёд, парнишка, ведь скоро твой черёд,
Now that I'm making it, these girls are sending dumb text
Пока я пишу этот трек, девчонки шлют тупые смс-ки,
I won't change if ten-thousand and change
Но я не изменюсь, даже если целый стадион
Scream my name at a show like I had a lot of rough sex
Будет кричать моё имя на концерте, как во время жёсткого секса.
Please excuse the nerdiness, I'm flirting with a lot of styles
Прошу простить мою занудность, но я флиртую со стилями,
Exploring lanes so insane, at a hundred miles
Творю безумие со строчками, как будто гоню по дороге,
I'm just a kid, scruffy hair, with a goofy smile
Я просто парнишка со взъерошенными волосами и глуповатой улыбкой,
But I had developed tough skin, no crocodiles
Моя кожа выносит прочные удары, хоть я и не крокодил.
In the process of dream chasing
Пока я гонюсь за своей мечтой,
I will make what I feel like making
Я сотворю то, что считаю нужным.
Hip Hop to Pop is two languages
Хип-хоп и поп-музыка — это 2 разных языка,
But I'm somewhere in the middle, so Spanglish
И я где-то между, так называем испано-английский.
And if you're not putting out a good vibe
И если ты задаёшь плохую волну,
Stay the hell home cause we're trying to have good time
То лучше сиди, чёрт возьми, дома, ведь мы веселимся,
They say he's gotta climb, but he's been fine
Говорят, что этому парнишке нужно брать выше, но он там, где нужно,
Cause he feels good music in the air, wind chimes
Ведь он чувствует хорошую музыку в воздухе, в звоне ветра,
Just know that my patience wearing thin
Знайте: моё терпение на исходе,
Cause from cockiness to retardation is thin line
Ведь от хвастовства до зависти один шаг,
Just know that I'm in it for the win
Просто знайте, что я в этом деле, чтобы побеждать,
Cause I'm pushing real hard like I been ventured incline
И я стараюсь изо всех сил, ведь я рискнул двигаться по этой ломаной дороге,
Dilla and The Roots are stupid for this baseline
Дилла 5 и The Roots 6 виновники этого трека,
Two thumbs up. Woo! Great time
Просто отлично! Ууу! Отлично провели время.
(Yo!)
(Йоу!)


[Outro:]
[Концовка:]
Haha
Хаха,
Anybody heard that random Yup in the background
Кто-нибудь услышал этот рандомный "Йеп!" на фоне?
That was my boy FifthTheCity to be on the track
Это был мой друган FifthTheCity на записи трека,
Yup, so give it up for'em
Йеп, так что похлопайте ему тоже!
Hahaha
Хахаха,
Okay, hold on a second
Окей, погодите,
Just brought up to my attention it was a Yo it wasn't Yup
Он только что сказал мне, что это было "Йоу!", а не "Йеп!",
He just wanted me to correct it so
Он попросил исправиться,
Hahaha
Хахаха,
Kid has got the balls to say
У этого парня хватило духу сказать:
Yo yo yo chill chill chill
"Эй-эй, погоди-погоди,
Chill it was a yo, tell'em it was a yo
Это было "Йоу", скажи, что это было "Йоу"!"
Now you guys know
Теперь вы, ребята, знаете об этом...
(Chill)
(Погоди!)





1 — Кевин Джоунс — профессиональный сноубордист, был признан одной из первых мировых звёзд в этом виде спорта.

2 — хавпайп — изогнутая конструкция для чередования положения спортсмена на стенах этой конструкции, в которой проходят соревнования по ряду видов спорта (в том числе, сноубординг).

3 — игра слов с именем американского актёра Уилла Смита и отсылка к сериалу с его участием "Принц из Беверли-Хиллз".

4 — в оригинале фамилия Уилла Смита сочетается с фамилией Уэссон: Smith & Wesson, что является отсылкой к одноимённой компании-производителю огнестрельного оружия.

5 — J Dilla — американский рэпер, продюсер, который появился из андеграунд хип-хоп сцены в середине 1990-х в Детройте, Мичиган.

6 — The Roots — американская хип-хоп-группа из Филадельфии, обладатели "Грэмми". Известны своим джазовым подходом к хип-хопу, подчеркиваемому живыми музыкальными инструментами.
Х
Качество перевода подтверждено