Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Things Will Never Be the Same исполнителя (группы) Hypnogaja

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Things Will Never Be the Same (оригинал Hypnogaja)

Ничто не останется прежним (перевод Aeon из Оренбурга)

Now there once was a time
О былых временах
Remember deep in my mind
Воспоминания проникают в душу,
A happily ever after
Долго и счастливо.
And now I see all the signs
Теперь я вижу все знаки,
And watch the future unwind
Наблюдаю, как будущее раскрывается,
This is the end of the laughter
Смеху настал конец.


I tried to warn you
Я пытался предупредить тебя,
But you didn't want to listen
Но ты не хотела слушать,
And now our past they have to change
И теперь им придётся изменить наше прошлое.


[x2:]
[x2:]
From here on out
С этого момента
Things will never be the same
Ничто не останется прежним,
Never be the same
Не останется прежним.


Now I can't seem to find
Кажется, теперь я не найду
Another way to define
Иного способа определить,
The way that we were defeated
Как нас победили.
And I just want to rewind
Я хочу всё отмотать,
And just pretend that I'm blind
Претвориться, что ослеп,
So I can get what I needed
И тогда я смогу получить то, что было нужно.


And I tried to show you
Я пытался показать тебе,
But you didn't want to see it
Но ты не хотела видеть,
And now our past they've got to change
И теперь им придётся изменить наше прошлое.


[x2:]
[x2:]
From here on out
С этого момента
Things will never be the same
Ничто не останется прежним,
Never be the same
Не останется прежним.


We're used to everything
Мы привыкли ко всему
Bigger, faster, better, more
Большому, быстрому, лучшему, большему.
Now nothing compares to
Теперь ничто не сравнится
What we had before
С тем, что у нас было раньше.


I never wanted to see
Я никогда не хотел понимать,
That the problem was me
Что проблема была во мне.
I never wanted an ending
Я никогда не хотел окончания,
But I refuse to concede
И я отказываюсь проигрывать.
I need the air that I breathe
Мне нужен воздух, чтобы дышать,
On this my life is depending
От этого зависит моя жизнь.


[x4:]
[x4:]
From here on out
С этого момента
Things will never be the same
Ничто не останется прежним,
Never be the same
Не останется прежним.
Х
Качество перевода подтверждено