Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Love You, I'm Sorry исполнителя (группы) Gracie Abrams

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Love You, I'm Sorry (оригинал Gracie Abrams)

Я люблю тебя, прости (перевод Алекс)

Two Augusts ago
Два августа назад
I told the truth, oh, but you didn't like it, you went home
Я сказала правду, о, но тебе это не понравилось, и ты ушел домой.
You're in your Benz, I'm by the gate
Ты в своем "Мерсе", а я у ворот.
Now you go alone
Теперь ты ходишь один
Charm all the people you train for, you mean well but aim low
Очаровывать людей, ради которых тренируешься. У тебя добрые намерения, но ты низко метишь,
And I'll make it known like I'm getting paid
И я расскажу об этом, как будто мне за это платят.


That's just the way life goes
Такова жизнь.
I like to slam doors closed
Я люблю захлопывать двери.
Trust me, I know it's always about me
Поверь мне, я знаю, что это всегда обо мне.
I love you, I'm sorry
Я люблю тебя, прости.


Two summers from now
Через два лета
We'll have been talking, but not all that often, we're cool now
Мы будем разговаривать, но не так часто. Теперь мы в порядке.
I'll be on a boat, you're on a plane going somewhere, same
Я буду на корабле, ты тоже будешь лететь куда-то на самолете.
And I'll have a drink
И я буду выпивать,
Wistfully lean out my window and watch the sun set on the lake
С тоской выглядывать из окна и любоваться, как на озере садится солнце.
I might not feel real, but it's okay, mm
Возможно, я не чувствую себя реальной, но это нормально, мм...


'Cause that's just the way life goes
Потому что такова жизнь.
I push my luck, it shows
Мне улыбается удача, это видно.
Thankful you don't send someone to kill me
Спасибо, что ты не послал кого-нибудь убить меня.
I love you, I'm sorry
Я люблю тебя, прости.


You were the best but you were the worst
Ты был лучшим, но ты был худшим.
As sick as it sounds, I loved you first
Как бы странно это ни звучало, я полюбила тебя первой.
I was a dick, it is what it is
Я был дурой, вот так,
A habit to kick, the age-old curse
Дурная привычка, вечное проклятие.
I tend to laugh whenever I'm sad
Я люблю смеяться, когда мне грустно.
I stare at the crash, it actually works
Я смотрю на аварию, это действительно работает.
Making amends, this shit never ends
Я заглаживая свою вину, это д*рьмо никогда не заканчивается.
I'm wrong again, wrong again
Я снова ошибаюсь, снова ошибаюсь.


The way life goes
Жизнь проходит
Joyriding down our road
Радостно по нашей дороге.
Lay on the horn to prove that it haunts me
Я жму на гудок, чтобы доказать, что он преследует меня.
(I'm wrong again, wrong again)
(Я снова ошибаюсь, снова ошибаюсь)
I love you, I'm sorry
Я люблю тебя, прости.
The way life goes
Жизнь проходит...
(You were the best but you were the worst)
(Ты был лучшим, но ты был худшим)
(As sick as it sounds, I loved you first)
(Как бы странно это ни звучало, я полюбила тебя первой)
I wanna speak in code
Мне хочется говорить загадками.
(I was a dick, it is what it is)
(Я был дурой, вот так)
(A habit to kick, the age-old curse)
(Дурная привычка, вечное проклятие)
Hope that I don't, won't make it about me
Надеюсь, что я не напишу этого, не напишу о себе)
(I tend to laugh whenever I'm sad)
(Я люблю смеяться, когда мне грустно)
(I stare at the crash, it actually works)
(Я смотрю на аварию, это действительно работает)
I love you, I'm sorry
Я люблю тебя, прости...
Х
Качество перевода подтверждено