Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Friend исполнителя (группы) Gracie Abrams

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Friend (оригинал Gracie Abrams)

Друг (перевод Евгения Фомина)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Pictures of the old us got me feelin' older
Наши старые фотографии заставляют меня чувствовать себя старше,
I just thought you should know I never wanted closure
Я просто подумала, что ты должен знать — я никогда не хотела расставаться.
But you had no problem leavin'
Но для тебя разрыв не стал проблемой.
Now I'm the one to feel it
И теперь именно я та, кого обуревают все эти чувства.


[Chorus:]
[Припев:]
I just can't believe you don't know what I'm feeling
Я не могу поверить, что ты не понимаешь моих переживаний.
Guess you got the best of this
Думаю, ты просто воспользовался ситуацией.
Pickin' up the pieces, you just wanna leave 'em
Ты оставил после себя разруху, а я всё собираю по кусочкам,
Killing me a little bit
И это убивает меня.
And I hate the way you love me
Для меня невыносима твоя любовь
And I hate that I still care
И то, что мне до сих пор не всё равно.
Funny how you feel like we would ever talk again
Забавно — ты думаешь, что мы снова будем общаться.
How could you think I'd be your friend?
Как тебе вообще пришло в голову, что я стану тебе другом?


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I'm sure you're doin' fine but I don't wanna hear it
Я уверена, что у тебя всё отлично, но я не хочу ничего слышать.
And if I left my t-shirt, you can keep it
И если я оставила у тебя футболку, возьми её себе.
I don't wanna see you again if it's different
Я не хочу видеть тебя снова, ведь всё круто поменялось,
'Cause I'll only see all the things that I'm missin'
И я увижу лишь то, чего мне не хватает.
And I should've cut all the ties but I didn't, I didn't let go, mmm
Я должна была порвать все связи, но не сделала этого, не сделала, м-м.


[Chorus:]
[Припев:]
I just can't believe you don't know what I'm feeling
Я не могу поверить, что ты не понимаешь моих переживаний.
Guess you got the best of this (Guess you got the best of this)
Думаю, ты просто воспользовался ситуацией (Думаю, ты просто воспользовался ситуацией).
Pickin' up the pieces, you just wanna leave 'em
Ты оставил после себя разруху, а я всё собираю по кусочкам,
Killing me a little bit (Killing me a little bit)
И это убивает меня (Убивает меня).
And I hate the way you love me
Для меня невыносима твоя любовь
And I hate that I still care (I still care)
И то, что мне до сих пор не всё равно (Не всё равно).
Funny how you feel like we would ever talk again
Забавно — ты думаешь, что мы снова будем общаться.
How could you think I'd be
Как тебе вообще пришло в голову, что я стану...


[Bridge:]
[Переход:]
You had no problem leavin'
Для тебя разрыв не стал проблемой.
Now, I'm the one to feel it
И я единственная, кого обуревают все эти чувства.


[Chorus:]
[Припев:]
I just can't believe you don't know what I'm feeling
Я не могу поверить, что ты не понимаешь моих переживаний.
Guess you got the best of this (Guess you got the best of this)
Думаю, ты просто воспользовался ситуацией (Думаю, ты просто воспользовался ситуацией).
Pickin' up the pieces, you just wanna leave 'em
Ты оставил после себя разруху, а я всё собираю по кусочкам,
Killing me a little bit (Killing me a little bit)
И это убивает меня (Убивает меня).
And I hate the way you love me
Для меня невыносима твоя любовь
And I hate that I still care (I still care)
И то, что мне до сих пор не всё равно (Не всё равно).
So funny how you feel like we would ever talk again
Забавно — ты думаешь, что мы снова будем общаться.
How could you think I'd be your friend?
Как тебе вообще пришло в голову, что я стану тебе другом?
Х
Качество перевода подтверждено