Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 405 исполнителя (группы) Gracie Abrams

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

405 (оригинал Gracie Abrams)

405 (перевод Алекс)

I, I took the 405
Я, я поехала по 405-му шоссе, 1
I drove 100 miles an hour to forget you
Я гнала под 100 миль в час, чтобы забыть тебя,
And I blew through the traffic light
Я пролетала светофоры.
If I were to go tonight, I think I would regret you
Если бы мне нужно было уезжать сегодня ночью, думаю, я бы пожалела о тебе.


You took the half of me that I needed
Ты забрал половину меня, которая была мне нужна.
And how'd you walk away so easy?
Как тебе удалось уйти так легко?
It's almost like you like to let me down
Тебе как будто нравится меня расстраивать.
You took half of me, could you leave it
Ты забрал половину меня. Ты не мог бы её оставить
And go back to when we were speaking?
И вернуться к тому времени, когда ты сбежал?
I hate the fact that I miss you around
Я ненавижу тот факт, что скучаю по твоему присутствию.


Please, you won't even look at me
Пожалуйста, ты даже не посмотришь на меня!
It's getting embarrassing, I'm crying to my family
Мне становится неловко, я жалуюсь своей семье,
And now I'm, I'm harder to recognize 'cause
И теперь меня, меня труднее узнать, потому что
I cut all my hair last night while you think of me barely
Я обрезала волосы прошлой ночью, а ты вряд ли даже думаешь обо мне.


You took the half of me that I needed
Ты забрал половину меня, которая была мне нужна.
And how'd you walk away so easy?
Как тебе удалось уйти так легко?
It's almost like you like to let me down
Тебе как будто нравится меня расстраивать.
You took the half of me, could you leave it
Ты забрал половину меня. Ты не мог бы её оставить
And go back to when we were speaking?
И вернуться к тому времени, когда ты сбежал?
I hate the fact that I miss you around
Я ненавижу тот факт, что скучаю по твоему присутствию.


Tell me why
Скажи, почему?
How the hell I slipped your mind
Как тебе удалось выкинуть меня из головы?
You forgot me overnight
Ты забыл меня в мгновение ока!
Didn't even try to hide it
Ты даже не пытаешься скрывать этого!
All the while, lost my head and appetite
А я тем временем потеряла голову и аппетит.
You've consumed, like, all my nights
Ты лишил меня спокойных ночей.
Now I know it's unrequited
Теперь я понимаю, что это безответное чувство.


'Cause I, I took the 405
Потому что я, я поехала по 405-му шоссе.
I drove 100 miles an hour to forget you
Я гнала под 100 миль в час, чтобы забыть тебя...


You took the half of me that I needed
Ты забрал половину меня, которая была мне нужна.
And how'd you walk away so easy?
Как тебе удалось уйти так легко?
It's almost like you like to let me down, down
Тебе как будто нравится меня расстраивать.
You took half of me, could you leave it
Ты забрал половину меня. Ты не мог бы её оставить
And go back to when we were speaking?
И вернуться к тому времени, когда ты сбежал?
I hate the fact that I miss you around
Я ненавижу тот факт, что скучаю по твоему присутствию.





1 — Interstate 405 — межштатная автомагистраль в округах Ориндж и Лос-Анджелес штата Калифорния, США.
Х
Качество перевода подтверждено