Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Close to You исполнителя (группы) Gracie Abrams

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Close to You (оригинал Gracie Abrams)

Рядом с тобой (перевод Алекс)

[Intro: 2x]
[Интро: 2x]
(Close to you)
(Рядом с тобой)


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I don't got a single problem with provocative
У меня нет проблем с провокациями.
See the bodies, how they burn, it's just the way it is
Посмотри на тела, как они горят. Так и бывает.
Smoky, dark, crowded room, I need nothing
Прокуренная, темная, переполненная комната, мне ничего не нужно.
Under pink light in June (Ahh)
В розовом июньском свете (Ах...)
I was so cool, but then, all of a sudden
Я была такой крутой, но потом вдруг
You saw me look at you
Ты увидел, как я смотрю на тебя.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
I burn for you
Я сгораю от любви к тебе,
And you don't even know my name
А ты даже не знаешь, как меня зовут.
If you asked me to
Если бы ты попросил меня,
I'd give up everything
Я бы отказалась от всего,


[Chorus:]
[Припев:]
To be close to you
Чтобы быть рядом с тобой,
Pull the trigger on the gun I gave you when we met
Спусти курок пистолета, который я подарила тебе, когда мы встретились.
I wanna be close to you
Я хочу быть рядом с тобой.
Break my heart and start a fire, you got me overnight
Разбей мне сердце и разожги огонь. Ты застал меня врасплох.
Just let me be
Просто позволь мне быть...


[Post-Chorus:]
[После припева:]
Close to you, close to you, close to you
Рядом с тобой, рядом с тобой, рядом с тобой.
(Just let me be) Oh, close to you, close to you, close to you
(Просто позволь мне быть...) О, рядом с тобой, рядом с тобой, рядом с тобой.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
And now your mouth is moving, cinematic timing
Твои губы шевелятся, как в кино,
You pull me in and touch my neck, and now I'm dying
Ты притягиваешь меня и касаешься моей шеи, и я умираю.
You should be mine for life, I'll be signing
Ты должен быть моим на всю жизнь, я подставлю подпись
Every dotted line (Ahh)
Везде, где нужно. (Ах...)
Chemical override, ultraviolet
Гормоны бушуют, ультрафиолет.
You could be mine tonight
Ты мог бы быть моим сегодня вечером...


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
And I burn for you
Я сгораю от любви к тебе,
And you don't even know my name
А ты даже не знаешь, как меня зовут.
If you asked me to
Если бы ты попросил меня,
I'd give you everything
Я бы отказалась от всего,


[Chorus:]
[Припев:]
To be close to you
Чтобы быть рядом с тобой,
Pull the trigger on the gun I gave you when we met
Спусти курок пистолета, который я подарила тебе, когда мы встретились.
I wanna be close to you
Я хочу быть рядом с тобой.
Break my heart and start a fire, you got me overnight
Разбей мне сердце и разожги огонь. Ты застал меня врасплох.
Just let me be
Просто позволь мне быть...


[Post-Chorus:]
[Переход:]
Close to you, close to you, close to you
Рядом с тобой, рядом с тобой, рядом с тобой.
(Just let me be) Oh, close to you, close to you, close to you
(Просто позволь мне быть...) О, рядом с тобой, рядом с тобой, рядом с тобой.


[Bridge:]
[Бридж:]
I burn for you
Я сгораю от любви к тебе,
Mm
Мм...


[Chorus:]
[Припев:]
To be close to you
Чтобы быть рядом с тобой,
Pull the trigger on the gun I gave you when we met
Спусти курок пистолета, который я подарила тебе, когда мы встретились.
I wanna be close to you
Я хочу быть рядом с тобой.
Break my heart and start a fire, you got me overnight
Разбей мне сердце и разожги огонь. Ты застал меня врасплох.
Just let me be
Просто позволь мне быть...


[Post-Chorus:]
[Переход:]
Close to you (To you), close to you (To you)
Рядом с тобой (Тебе), рядом с тобой (Тебе),
Close to you (To you, just let me be close)
Рядом с тобой (С тобой, просто позволь мне быть рядом)
Oh, close to you (Ooh), close to you (To you)
О, рядом с тобой (Ооо), рядом с тобой (Тобой)
Close to you (Just let me be)
Рядом с тобой (Просто позволь мне быть)
Oh, close to you (Ahh), close to you (Ahh)
О, рядом с тобой (Ах), рядом с тобой (Ах),
Close to you (Just let me be)
Рядом с тобой (Просто позволь мне быть)...
Х
Качество перевода подтверждено