Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Train исполнителя (группы) Younger Brother

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Younger Brother:
    • Train

    По популярности:
  • Yeah Yeah Yeahs
  • Yung Lean
  • Years & Years
  • YUNGBLUD
  • YNW Melly
  • Youssou N'Dour
  • Yellowcard
  • Young The Giant
  • Yeat
  • Yelawolf
  • Yaki-Da
  • Ylvis
  • Yamê
  • Yves LaRock
  • Y2K & BbnoS
  • Ya Rick
  • YG
  • Yello
  • Yoav
  • Yall
  • Yngwie Malmsteen
  • Yelle
  • YOHIO
  • You Me At Six
  • Yves V & Ilkay Sencan
  • Yasmin Levy
  • Yolanda Be Cool
  • Youn Sun Nah
  • Years & Years & MNEK
  • Ysa Ferrer
  • Yuna
  • Yellow Claw
  • YG Marley
  • Yogscast, The
  • Yma Sumac
  • Young Thug
  • Yui
  • YUNGBLUD & Willow
  • Yann Tiersen
  • Yazoo
  • Young Marble Giants
  • Young Medicine
  • YUNGBLUD, Oli Sykes & Bring Me The Horizon
  • Yōsei Teikoku
  • Yanni
  • Yardbirds, The
  • Yo Gotti
  • Yodelice
  • Yoke Lore
  • Younger Brother

Train (оригинал Younger Brother)

Поезд (перевод Анна из Иваново)

The world flashing past
Мир пролетает мимо нас.
So many of us moving so fast
Столько людей куда-то спешат,
I feel my heart slow
А моё сердце замедляет ход.
As we go under I don't bow down
И в то время, как мы теряем контроль, я не склоняюсь к земле.
Nothing left undecided
Всё решено,
Upon steel on steel
Клинок к клинку,
Through these cuts in me I've
И благодаря этим моим ранам
No question who was here first
Не осталось вопроса, кто пришёл первым.
Many dreams, many lifetimes
Столько грёз, столько долгих жизней,
Any of which could be me
Каждая из которых могла бы быть моей,
Except that I'm the one unable to move upon this machine
За исключением того факта, что не в моих силах изменить этот механизм,
Upon this machine
Этот механизм.


On a caravan in motion
В движущейся веренице людей
Alone in crowds just like me
Одиноких в толпе, так же, как и я,
I fell between the moments
Я растворился среди мгновений,
I fell between the ideas
Запутался в человеческих мыслях.
'Cuz when it runs around the windows
Ведь когда всё это пролетает мимо окон,
Nothing here is still
Так неспокойно,
All the patterns colliding
А картинки накладываются друг на друга -
Through these villages and hills
Деревнями, холмами.
So many dreams, so many lifetimes
Столько грёз, столько долгих жизней,
Any of which could be me
Каждая из которых могла бы быть моей,
Except that I'm the one unable to move upon this machine
За исключением того факта, что не в моих силах изменить этот механизм.


There's no one else, no one else, no one else, no one else
Больше никого нет, никого нет, никого нет
There's no one else, no one else, no one else, no one else
Больше никого нет, никого нет, никого нет


There's no one else, no one else, no one else, no one can help me now
Больше никого нет, никого нет, никого нет
Help me, I'm stuck in this moving thing
Помогите, я застрял в этом движущемся механизме.
Nothing is what it seems
Всё не то, чем кажется.
No getting off this machine
Из этой машины не выбраться...
Х
Качество перевода подтверждено