Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Chaotic исполнителя (группы) Tate McRae

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Chaotic (оригинал Tate McRae)

Полный хаос (перевод Мария Кучерова)

I have this paralyzing fear that I'll maybe go nowhere
Я до ужаса боюсь ничего не добиться в жизни,
But God forbid me ever admitting I could be scared
Но, Боже упаси меня признать, что мне бывает страшно.
And I can't stand my friends right now, we got nothing in common
Мне невыносимо находиться рядом со своими друзьями, ведь у нас так мало общего.
But being lonely's worse than just having friends that don't care
Однако оставаться в одиночестве гораздо хуже, чем иметь друзей, которым на тебя наплевать.


You said it looks like I've been going through hell
Ты сказал: “Похоже, тебе пришлось пройти через ад”.
How did you know? How could you tell?
Как ты узнал? Как смог догадаться?
Ask me to explain myself, well
Ты попросил меня объясниться, ну что же


I'm trying my best here to be brutally honest
Я постараюсь быть предельно честной:
Nobody said changing would be this exhausting
Никто не говорил, что меняться будет так трудно.
A foot on the brake 'cause it's been making me carsick
Я держу ногу на тормозе, потому что меня укачивает от скорости происходящих событий.
How could you blame me? Growing up is chaotic
Как ты можешь меня в этом обвинять? Взросление - это полный хаос.


Don't wanna say it but I really think that I miss him
Было нелегко признаться себе в том, что я скучаю по нему.
It might seem stupid but I still look through all of our texts
Может, это глупо, но я все еще перечитываю наши сообщения.
Who knew that wanting someone could ever make me this desperate
Кто знал, что жажда обладать кем-то может сделать меня такой отчаянной.
Don't think I'll do that again, no
О нет, больше я не наступлю на эти грабли.


You said it looks like I've been going through hell
Ты сказал: “Похоже, тебе пришлось пройти через ад”.
How did you know? How could you tell?
Как ты узнал? Как смог догадаться?
You ask me to explain myself, well
Ты попросил меня объясниться, ну что же


I'm trying my best here to be brutally honest
Я постараюсь быть предельно честной:
Nobody said changing would be this exhausting
Никто не говорил, что меняться будет так трудно.
A foot on the brake 'cause it's been making me carsick
Я держу ногу на тормозе, потому что меня укачивает от скорости происходящих событий.
How could you blame me? Growing up is chaotic
Как ты можешь меня в этом обвинять? Взросление - это полный хаос.


And maybe I'm just blowing all this shit up in my head
Возможно, я слишком преувеличиваю,
But I can't help it, no, I can't help it
Однако не в силах что-либо изменить.
Fooling myself thinking that I'll never love again
Я обманывала себя, думая, что никогда не полюблю снова,
Goddamn, I felt it, I really felt it
Но, чёрт возьми, я смогла испытать это чувство.
Maybe I'm just blowing all this shit up in my head
Возможно, я раздуваю из мухи слона,
But I can't help it, no, I can't help it
Но ничего не могу с этим поделать.
Spending too much time on things I know that I'll forget
Трачу слишком много времени на то, о чём скоро забуду.
But damn, I felt it
Но, чёрт побери, я смогла это ощутить.


I'm trying my best here to be brutally honest
Я постараюсь быть предельно честной:
Nobody said changing could be this exhausting
Никто не говорил, что меняться будет так трудно.
A foot on the brake 'cause it's making me carsick
Я держу ногу на тормозе, потому что меня укачивает от скорости происходящих событий.
How could you blame me?
Как ты можешь меня в этом обвинять?
Х
Качество перевода подтверждено