Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Invítame a Un Café* исполнителя (группы) Steve Aoki & Ángela Aguilar

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Invítame a Un Café* (оригинал Steve Aoki & Ángela Aguilar)

Пригласи меня в кафе (перевод Алекс)

Amor
Любимый,
Tranquilo, no te voy a molestar
Успокойся, я не собираюсь беспокоить тебя.
Mi suerte estaba echada, ya lo sé
Мой жребий брошен, я знаю,
Y sé que hay un torrente dando vueltas por tu mente
И в твой голове кружится рой мыслей.


Amor
Любимый,
Lo nuestro solo fue casualidad
Мы встретились просто случайно
La misma hora, el mismo boulevard
В один и тот же час, на одном и том же бульваре.
No temas, no hay cuidado, no te culpo del pasado
Не бойся, ничего страшного, я не виню тебя за прошлое.


Ya lo ves, la vida es así
Понимаешь, такова жизнь:
Tú te vas y yo me quedo aquí
Ты уходишь, а я остаюсь.
Lloverá y ya no seré tuya
Будет идти дождь, но я не буду твоей.
Seré la gata bajo la lluvia
Я буду кошкой под дождём,
Y maullaré por ti
И я буду мяукать для тебя.


Amor
Любимый,
Lo sé, no digas nada, de verdad
Я знаю, не говори ничего. Правда,
Si ves alguna lágrima, perdón
Если ты увидишь слезу, прости:
Ya sé que no has querido hacer llorar a un gato herido
Я знаю, что ты не хотел доводить до слёз несчастную кошку.


Amor
Любимый,
Si alguna vez nos vemos por ahí
Если мы ещё увидимся,
Invítame un café y hazme el amor
Пригласи меня в кафе и предайся со мной любви.
Y si ya no vuelvo a verte, ojalá que tengas suerte
А если я не увижу тебя, я желаю тебе удачи.


Ya lo ves, la vida es así
Понимаешь, такова жизнь:
Tú te vas y yo me quedo aquí
Ты уходишь, а я остаюсь.
Lloverá y ya no seré tuya
Будет идти дождь, но я не буду твоей.
Seré la gata bajo la lluvia
Я буду кошкой под дождём...




* — Кавер на композицию La Gata Bajo la Lluvia в оригинальном исполнении Rocío Dúrcal

Х
Качество перевода подтверждено