Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Corporate Logic исполнителя (группы) Stereoliza

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Corporate Logic (оригинал Stereoliza)

Корпоративная логика* (перевод )

Our company was just starting a deal
Наша компания только подписывала контракт,
when it occurred my boss to hire me, lady STL
Когда моему боссу пришло в голову нанять меня — железную леди.
Lots of clever candidates demonstrated
Целая куча башковитых кандидатов продемонстрировала
Broad vision at selection process
Своё широкое видение в процессе конкурсного отбора,
Go-no-go decision
В итоге было принято решение о приёме на работу меня.
My sеxiest gear pushed on decision's taking
Мой самый сексуальный инструмент повлиял на принятие решения:
- I'm ready to start, heh, money-making
- Я готова начать, э-э, делать деньги!
Miss Thang was gonna start introducing my job:
Мисс Что-То-Там собиралась объяснить мне мои обязаности:
'Another bitch in the house,
"Ещё одна подстилка в компании,
Why not a nice baby-pop?'
Очередная безмозглая милашка, почему бы и нет?"
Shut up, shit, I just thought to myself
Заткнись, дер*мо, это были просто мысли вслух,
I'm a lady STL, I'll give you hell
Я — железная леди, и я превращу твою жизнь в ад!
She went on explaining what is our common dream
Она продолжила объяснять мне общую цель 1 нашей работы,
Sat back introducing our company's team:
А потом, удобно усевшись, представила меня коллективу:
'Yo, nice to meet you, Mr. Low Mr. Tea and Toady-boy!'
"О-о, приятно познакомиться, мистер Лоу, мистер Ти и Тоуди!" 2
I knew they're ultimate dorks, despite all that crap
Я поняла, что они — абсолютные неудачники, но, несмотря на всю эту лажу,
I had to get to my wizzwork
Мне нужно было приступать к работе.


One produces that shit
Кто-то производит это фуфло,
Somebody gotta use it
Которое потом кто-то должен купить.
And I just sit and spit
А я просто сижу и плюю в потолок —
And we all do that in the company's interest
И все мы делаем это в интересах компании.
Mr. Tea throws a fit
Мистер Ти закатывает истерику,
Toady-boy steals a bit
Тоуди понемногу ворует,
And I just sit and spit
А я просто сижу и плюю в потолок —
And we all do that in the company's interest
И все мы делаем это в интересах компании.


Meanwhile I was surprisingly enthused
Тем временем во мне, как ни удивительно, пробудился энтузиазм
By the fact that miss Thang was extremely profuse
От того факта, что мисс Что-То-Там щедро разглагольствовала
Talking 'bout flashy cars and trendy restaurants
О шикарных автомобилях и модных ресторанах,
What she needs, who she wants, who's another guy to bonk
О том, в чём она нуждается, кого она хочет, кто её очередной ухажёр.
After that Mr. Low couldn't restrain from porno web-sites
После этого мистер Лоу не смог удержаться от соблазна зайти на порносайт
Waiting for the colleagues
В ожидании того,
To leave the office
Когда коллеги разойдутся по домам,
And to work nights
Чтобы самому поработать ночью.
Toady-boy was not just curious in this
Тоуди был не просто любопытен —
His investigator's talent never left him in peace
Его талант ищейки не давал ему покоя.
Next morning secretary's giggling in the hall
На следущее утро хихиканье секретарши в коридоре
Resealed the whole story with the message to all
Повторно увенчало всю историю посланием для каждого:
We knew that Mr. Tea was jealous, Sir Low ever lower
Мы узнали, что мистер Ти — завистник, господин Лоу — ещё хуже,
Miss Thang — just delicious, trying to get over
Мисс Что-То-Там — просто прелесть, пытающаяся пережить расставание.
So I concluded that for well-paid positions
Так я пришла к выводу, что ради высокооплачиваемой должности
One should abandon all the inner inhibitions
Нужно отказаться от всех своих внутренних запретов.
Corporate Logic is something like black box,
Корпоративная логика чем-то напоминает чёрный ящик,
But finally I've guessed how all this stupid system works:
Но я, наконец, поняла, как работает эта нелепая система:


One produces that shit
Кто-то производит это фуфло,
Somebody gotta use it
Которое потом кто-то должен купить.
And I just sit and spit
А я просто сижу и плюю в потолок —
And we all do that in the company's interest
И все мы делаем это в интересах компании.
Mr. Tea throws a fit
Мистер Ти закатывает истерику,
Toady-boy steals a bit
Тоуди понемногу ворует,
And I just sit and spit
А я просто сижу и плюю в потолок —
And we all do that in the company's interest
И все мы делаем это в интересах компании.





* — при участии Юлии J из Николаева

1 — досл.: мечта

2 — говорящие имена: Мистер Ничтожность, Мистер Выпивон и Лизоблюд
Х
Качество перевода подтверждено