Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Stuck исполнителя (группы) Stacie Orrico

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Stuck (оригинал Stacie Orrico)

Зацикленная (перевод Lorely)

I can't get out of bed today
Я не могу сегодня подняться с постели
Or get you off my mind
Или выкинуть тебя из головы.
I just can't seem to find a way
Я не могу придумать,
To leave this love behind
Как оставить эту любовь позади.


[bridge:]
Переход:
I ain't trippin
Я не шучу,
I'm just missing
Я просто скучаю.
You know what I'm saying
Ты знаешь, о чем я говорю,
You know what I need
Ты знаешь, что мне нужно.


You can't be hanging on a string
Ты не можешь висеть на волоске,
While you make me cry
Пытаясь заставить меня заплакать.
I try to give you everything
Я пытаюсь отдать тебе все,
But you just gave me lies
Но ты даешь мне только ложь.


[bridge]
[Переход]


[bridge 2:]
[Переход 2:]
Every now and then
Время от времени,
When I'm all alone
Когда я совершенно одна,
I'll be wishing you will call me on the telephone
Я хочу, чтобы ты позвонил мне,
Say you want me back
И сказал, что хочешь, чтобы я вернулась.
But you never do
Но ты никогда не сделаешь этого.
I feel like such a fool
Я чувствую такой дурой,
There's nothing I can do..
И я ничего не могу сделать,
I'm such a fool
Я такая дура
For you
Из-за тебя...


[chorus:]
[Припев:]
I can't take it
Я не могу вынести этого.
What am I waiting for?
Чего я жду?
I'm still breaking
Мне все еще плохо,
I miss you even more
Я тоскую по тебе все сильнее,
And I can't fake it
И я не могу придумать
The way I could be for
Как из всего этого выпутаться.
I hate you but I love you
Я ненавижу тебя, но я люблю тебя,
I can't stop thinking of you
Я не могу перестать думать о тебе,
It's true
Это правда,
I'm stuck on you
Я зациклена на тебе.


Now love's a broken record that's
Теперь любовь бьет все рекорды
Been skipping in my head
По сведению меня с ума.
I keep singing yesterday
Я пела вчера:
Why we've got to play these games we play?
«Почему мы должны играть в эти игры, в которые играем?»


[bridge]
[Переход]


Every now and then
Время от времени,
When I'm all alone
Когда я совершенно одна,
I'll be wishing you will call me on the telephone
Я хочу, чтобы ты позвонил мне,
Say you want me back
И сказал, что хочешь, чтобы я вернулась.
But you never do
Но ты никогда не сделаешь этого.
I feel like such a fool
Я чувствую такой дурой,


[chorus]
Припев.
What am I waiting for?
Чего я жду?
I'm still breaking
Мне все еще плохо,
I miss you even more
Я тоскую по тебе все сильнее,
And I can't fake it
И я не могу придумать
The way I could be for
Как из всего этого выпутаться.
I hate you but I love you
Я ненавижу тебя, но я люблю тебя,
I can't stop thinking of you
Я не могу перестать думать о тебе,
It's true
Это правда,
I'm stuck on you
Я зациклена на тебе.


[bridge 2]
Переход 2.
Every now and then
Время от времени,
When I'm all alone
Когда я совершенно одна,
I'll be wishing you will call me on the telephone
Я хочу, чтобы ты позвонил мне,
Say you want me back
И сказал, что хочешь, чтобы я вернулась.
But you never do
Но ты никогда не сделаешь этого.
I feel like such a fool
Я чувствую такой дурой,
There's nothing I can do..
И я ничего не могу сделать,
I'm such a fool
Я такая дура
For you
Из-за тебя...


[chorus]
Припев.
What am I waiting for?
Чего я жду?
I'm still breaking
Мне все еще плохо,
I miss you even more
Я тоскую по тебе все сильнее,
And I can't fake it
И я не могу придумать
The way I could be for
Как из всего этого выпутаться.
I hate you but I love you
Я ненавижу тебя, но я люблю тебя,
I can't stop thinking of you
Я не могу перестать думать о тебе,
I can't stop thinking of you
Я не могу перестать думать о тебе!
It's true
Это правда,
I'm stuck on you
Я зациклена на тебе.




Х
Качество перевода подтверждено