Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Blue Horizon исполнителя (группы) Sophia Nohr

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Blue Horizon (оригинал Sophia Nohr)

Голубой горизонт (перевод slavik4289 из Уфы)

Many miles I left behind me
Я оставила позади многомильный путь
I won't look back (Won't look back)
И не оглянусь назад (не оглянусь назад).
Something might be gaining on me
Должно быть, меня что-то подстёгивает,
I'm on the right track (On the right track)
Я на верном пути (на верном пути).


I choose to follow you
Я решила идти за тобой,
So cruel but endlessly true
Так жестоко, но бесконечно правдиво.
I ride to you
Я еду к тебе
Moonshine and silver chimes
На лунный свет и звук серебряных колоколов.


I run to the blue horizon
Я мчусь к голубому горизонту,
I follow you (Follow, follow)
Я иду за тобой (за тобой, за тобой),
You hold my heart
Ведь у тебя моё сердце.
I run to the blue horizon
Я бегу к голубому горизонту,
I follow you (Follow, follow)
Я иду следом за тобой (за тобой, за тобой)
And I will follow till the end of time
И буду идти до конца своих дней.


I need a brand new scenery
Мне нужны новые декорации,
Erase the memories (All the memories)
Чтобы забыть обо всём (забыть обо всём).
I find ease among the falling leaves
Я обрела покой в опавшей листве,
I feel the night breeze (I feel the night breeze)
Я ощущаю ночной бриз (ощущаю ночной бриз).


I choose to follow you
Я решила идти за тобой,
So cruel but endlessly true
Так жестоко, но бесконечно правдиво.
I ride to you
Я еду к тебе
Moonshine and silver chimes
На лунный свет и звук серебряных колоколов.


I run to the blue horizon
Я мчусь к голубому горизонту,
I follow you (Follow, follow)
Я иду за тобой (за тобой, за тобой),
You hold my heart
Ведь у тебя моё сердце.
I run to the blue horizon
Я бегу к голубому горизонту,
I follow you (Follow, follow)
Я иду следом за тобой (за тобой, за тобой)
And I will follow till the end of time
И буду идти до конца своих дней.


When can I let go, tell me?
Когда я могу оставить всё в прошлом, скажи?
I need a true friend, I'm in need
Мне нужен настоящий друг, так нужен,
When can I let go, tell me? (Eh oh, eh oh)
Когда я могу оставить всё в прошлом, скажи? (Эй-о, эй-о)
When can I let go, tell me?
Когда я могу оставить всё в прошлом, скажи?


I run to the blue horizon
Я мчусь к голубому горизонту,
I follow you (Follow, follow)
Я иду за тобой (за тобой, за тобой),
To free my mind
Чтобы очистить свой разум.
I run to the blue horizon
Я бегу к голубому горизонту,
I follow you (Follow, follow)
Я иду следом за тобой (за тобой, за тобой)
And I will follow till the end of time
И буду идти до конца своих дней.
Х
Качество перевода подтверждено