Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Drowning with Silence исполнителя (группы) Soilwork

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Drowning with Silence (оригинал Soilwork)

Утопая в тишине (перевод Владислав Быченков из Москвы)

Need for attention
Нуждаюсь во внимании,
Need for solace
Нуждаюсь в отдыхе
In this abuse ridden world
В этом мире, опутанном злом,
I've fallen into oblivion with you
Я впал в забвение вместе с тобой,
A mental hand shake of fools
Мысленно пожимая руки дуракам


This life has gotten us all
Эта жизнь поимела нас всех,
The paradox still remains
Это до сих пор остается парадоксом,
We live to choke the difference
Мы живем, чтобы задыхаться от различий,
Carry the weight of an awful fate
Несем груз тяжкой судьбы,
That's what they told you to do
Вот как они сказали тебе жить


Nothing's changed
Ничего не изменилось,
Nothing will
Ничего и не изменится,
We still live the other truth
Мы по-прежнему живем другой истиной,
It makes us cope
Это и заставляет нас справляться
With our need for violence...
С нашей потребностью в насилии...
Nothing's changed
Ничего не изменилось,
Nothing will
Ничего и не изменится,
We still give
Мы по-прежнему теряем,
The water's still
Вода спокойна, но
But it still drowns our wish
В ней по-прежнему тихо тонет
With silence
Наше желание


I can laugh in the face of God
Я могу рассмеяться в лицо Богу,
Cause I won't be loved in the end
Ведь перед смертью обо мне все забудут,
Look at all of the pain that I've felt
Посмотри на всю боль, что я пронес через себя,
The truth is that I've bent
Правда в том, что я прогнул спину,
To accommodate myself
Чтобы потом устроить жизнь,
A sideshow with misery
Интермедия страдания,
An affair with no dignity
Авантюра без чувства уважения к себе,
I've lost myself... I've lost myself
Я потерял себя, потерял...


This life has gotten us all
Эта жизнь поимела нас всех,
The paradox still remains
Это до сих пор остается парадоксом,
We live to choke the difference
Мы живем, чтобы задыхаться от различий,
Carry the weight of an awful fate
Несем груз тяжкой судьбы,
That's what they told you to do
Вот как они сказали тебе жить


Nothing's changed
Ничего не изменилось,
Nothing will
Ничего и не изменится,
We still live the other truth
Мы по-прежнему живем другой истиной,
It makes us cope
Это и заставляет нас справляться
With our need for violence...
С нашей потребностью в насилии...
Nothing's changed
Ничего не изменилось,
Nothing will
Ничего и не изменится,
We still give
Мы по-прежнему теряем,
The water's still
Вода спокойна, но
But it still drowns our wish
В ней по-прежнему тихо тонет
With silence
Наше желание


While the silence remains
И в этой тишине
You and I pick the change
Мы с тобой выбираем перемены,
The scraps of a lost free will
Обрывки потерянной свободной воли,
I won't bother. You won't see
Я не буду переживать. Ты не поймешь,
But we can sense the infinite dream
Но мы сможем ощутить бесконечную мечту


I can laugh in the face of God
Я могу рассмеяться в лицо Богу,
Cause I won't be loved in the end
Ведь перед смертью обо мне все забудут,
Look at all of the pain that I've felt
Посмотри на всю боль, что я пронес через себя,
The truth is that I've bent
Правда в том, что я прогнул спину,
To accommodate myself
Чтобы потом устроить жизнь,
A sideshow with misery
Интермедия страдания,
An affair with no dignity
Авантюра без чувства уважения к себе,
I've lost myself...
Я потерял себя...
Х
Качество перевода подтверждено