Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни We Don't Care исполнителя (группы) Sigala & The Vamps

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

We Don't Care (оригинал Sigala & The Vamps)

Нам всё равно (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Too late give her the sign
Уже очень поздно, я даю ей знак.
I caught you eye, we can't rewind
Я привлёк твоё внимание, мы не можем перемотать назад.
It's too late, you hit the switch
Уже слишком поздно, ты уже нажала на кнопку.
She can't resist, we play a game all night
Она не может противиться, мы играем в эту игру всю ночь.


[Pre-Chorus 1:]
[Распевка 1:]
Try to keep my composure
Я пытаюсь держать себя в руках.
Would be easy if i was sober
Было бы проще, если бы я был трезвым.
But you keep getting closer
Но ты становишься всё ближе,
And I'm feeling alright
И мне так хорошо.


[Chorus:]
[Припев:]
Ohh well, I'm kinda drunk
Оу, ладно, я немного пьян,
But it's kinda fun, even if we know it's wrong
Но это довольно весело, даже если мы понимаем, что это неправильно.
But we don't, we don't care
Но нам плевать, нам всё равно!
We don't care, we don't, we don't care
Нас это не волнует, нам всё равно!
Oh only for the night
Оу, это только на одну ночь,
Only for the ride, even if it don't feel right
Только на одну поездку, даже если это кажется ошибкой,
But we don't, we don't care
Но нам плевать, нам всё равно!
We don't care, we don't, we don't care
Нас это не волнует, нам всё равно!


[Post-Chorus:]
[Связка:]
(Even if it) We don't, we don't
(Даже если это так) нам всё равно,
(Even if it, we don't) We don't care
(Даже если это так, нам всё равно) нам плевать!
(Even if it) We don't, we don't
(Даже если это так) нам всё равно,
(Even if it, we don't) We don't
(Даже если это так, нам всё равно) нам плевать!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Ok, another weekend
Всё хорошо, это очередные выходные.
We're back to friends, It only ends in one way
Мы снова друзья, всё заканчивается одинаково.
You make a move, I don't refuse
Ты начинаешь действовать, и я ничего не имею против.
We play a game all night
Мы играем в эту игру всю ночь.


[Pre-Chorus 2:]
[Распевка 2:]
Try to keep my composure
Я пытаюсь держать себя в руках.
Should be easier and now I'm sober
Всё будет проще, сейчас я трезвый.
And you keep getting closer
Но ты становишься всё ближе,
But I'm feeling alright
И мне так хорошо.


[Chorus:]
[Припев:]
Ohh well, I'm kinda drunk
Оу, ладно, я немного пьян,
But it's kinda fun, even if we know it's wrong
Но это довольно весело, даже если мы понимаем, что это неправильно.
But we don't, we don't care
Но нам плевать, нам всё равно!
We don't care, we don't, we don't care
Нас это не волнует, нам всё равно!
Oh only for the night
Оу, это только на одну ночь,
Only for the ride, even if it don't feel right
Только на одну поездку, даже если это кажется ошибкой,
But we don't, we don't care
Но нам плевать, нам всё равно!
We don't care, we don't, we don't care
Нас это не волнует, нам всё равно!


[Post-Chorus:]
[Связка:]
(Even if it) We don't, we don't
(Даже если это так) нам всё равно,
(Even if it, we don't) We don't care
(Даже если это так, нам всё равно) нам плевать!
(Even if it) We don't, we don't
(Даже если это так) нам всё равно,
(Even if it, we don't) We don't care
(Даже если это так, нам всё равно) нам плевать!


[Bridge:]
[Переход:]
Maybe you think I'm selfish, coz I can't let you go
Возможно, ты считаешь меня эгоистом, ведь я не могу тебя отпустить.
But baby i just can't help it, No, no, and no
Но, малышка, я ничего не могу с собой поделать, нет, нет, нет.
Baby we've both been selfish, coz we can't be alone
Малышка, мы оба были эгоистами, ведь мы не можем быть одни.
Baby we just can't help it, help it
Малышка, мы просто ничего не можем с этим поделать.


[Chorus:]
[Припев:]
Ohh well, I'm kinda drunk
Оу, ладно, я немного пьян,
But it's kinda fun, even if we know it's wrong
Но это довольно весело, даже если мы понимаем, что это неправильно.
But we don't, we don't care
Но нам плевать, нам всё равно!
We don't care, we don't, we don't care
Нас это не волнует, нам всё равно!
Oh only for the night
Оу, это только на одну ночь,
Only for the ride, even if it don't feel right
Только на одну поездку, даже если это кажется ошибкой,
But we don't, we don't care
Но нам плевать, нам всё равно!
We don't care, we don't, we don't care
Нас это не волнует, нам всё равно!
Yeah
Да!


[Outro:]
[Завершение:]
(Even if it) We don't, we don't
(Даже если это так) нам всё равно,
(Even if it, we don't) We don't care
(Даже если это так, нам всё равно) нам плевать!
(Even if it) We don't, we don't
(Даже если это так) нам всё равно,
(Even if it, we don't) We don't care
(Даже если это так, нам всё равно) нам плевать!
Х
Качество перевода подтверждено